"أشارت ممثلة الأمانة" - Traduction Arabe en Français

    • la représentante du Secrétariat
        
    • représentant du Secrétariat a
        
    • représentante du Secrétariat a
        
    Présentant ce point, la représentante du Secrétariat a rappelé les décisions XVIII/17 et XXII/20. UN 64 - لدى تقديم هذا البند، أشارت ممثلة الأمانة إلى المقررين 18/17 و22/20.
    143. la représentante du Secrétariat a rappelé les décisions pertinentes de la Conférence des Parties sur la coopération avec l’Organisation mondiale du commerce (OMC). UN 157- أشارت ممثلة الأمانة إلى مقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة المتعلقة بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية.
    En réponse, la représentante du Secrétariat a rappelé que les travaux de ces groupes étant préliminaires par nature, cela ne nuisait nullement aux travaux du Comité ni n'interdisait aux membres du Comité de soulever des questions ou d'exprimer des positions à la réunion en cours. UN ورداً على ذلك أشارت ممثلة الأمانة إلى أن أعمال فرق العمل المذكورة كانت أعمالاً أوَّلية بطبعها؛ ولا تخلّ بالتالي بأعمال اللجنة ولا تمنع بأي شكل كان أي عضو من إثارة أي قضايا أو اتخاذ أي مواقف أثناء الاجتماع الحالي.
    Présentant ce sous-point, la représentante du Secrétariat a rappelé que le Comité avait examiné la notification du Canada à sa deuxième réunion et conclu que celle-ci satisfaisait aux critères de l'Annexe II de la Convention. UN وعند تقديم هذا البند الفرعي أشارت ممثلة الأمانة إلى أن اللجنة كانت قد استعرضت الإخطار المقدَّم من كندا في اجتماعها الثاني وخلصت إلى أن الإخطار يستوفي المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    Présentant ce point, le représentant du Secrétariat a rappelé qu'à sa neuvième réunion, le Comité avait examiné une proposition de l'Union européenne tendant à inscrire le dicofol aux Annexes A, B et/ou C de la Convention. UN 38 - أشارت ممثلة الأمانة عند تقديم هذا البند إلى أن اللجنة كانت قد بحثت في اجتماعها التاسع مقترحاً من الاتحاد الأوروبي بإدراج الدايكوفول في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم للاتفاقية.
    la représentante du Secrétariat a rappelé que, à sa septième réunion, le Comité d'étude des produits chimiques avait examiné deux notifications de mesures de réglementation finales relatives au pentachlorobenzène émanant du Japon et du Canada. UN 75 - أشارت ممثلة الأمانة إلى أن لجنة استعراض المواد الكيميائية كانت قد قامت في دورتها السابعة باستعراض إخطارين بإجراء تنظيم نهائي مقدمين من اليابان وكندا ويتعلقان بخماسي كلور البنزين.
    Présentant ce point de l'ordre du jour, la représentante du Secrétariat a rappelé que la Conférence des Parties n'avait pas eu le temps d'aborder la question de la responsabilité et l'indemnisation à sa première réunion et qu'elle avait convenu de l'inscrire à l'ordre du jour de la réunion en cours. UN أشارت ممثلة الأمانة إبان تقديمها لهذا البند الفرعي إلى أن المؤتمر لم يكن لديه الوقت لتناول موضوع المسؤولية والتعويض في اجتماعه الأول واتفق على وضعه على جدول أعمال الاجتماع الحالي.
    Présentant ce sous-point, la représentante du Secrétariat a rappelé que, dans sa décision BC-10/2, la Conférence des Parties avait adopté le cadre stratégique pour la mise en œuvre de la Convention de Bâle pour la période 2012-2021. UN 17 - لدى تقديم البند الفرعي، أشارت ممثلة الأمانة إلى أن مؤتمر الأطراف، بناءً على مقرره أ ب-10/2 قد اعتمد إطاراً استراتيجياً من أجل تنفيذ اتفاقية بازل للفترة 2012-2021.
    Notant que les membres du Comité d'étude des produits chimiques de la Convention de Rotterdam recevaient une pochette de bienvenue à leur entrée en fonctions, la représentante du Secrétariat a indiqué qu'on pourrait concevoir une telle pochette, qui comprendrait les directives, le texte de la Convention et d'autres documents, à l'intention des nouveaux membres du Comité. UN وبصدد إشارتها إلى أن لجنة استعراض المواد الكيميائية التابعة لاتفاقية روتردام لديها رزمة ترحيب للأعضاء الجدد، أشارت ممثلة الأمانة إلى أن رزمة الترحيب، هذه تشتمل على كتيب الإرشادات، ونص الاتفاقية ومواد أخرى، ويمكن تطويرها للأعضاء الجدد الملتحقين باللجنة.
    Présentant ce point de l'ordre du jour, la représentante du Secrétariat a noté que la proposition du Gouvernement suisse tendant à ajouter au Plan d'action mondial un nouveau domaine de travail sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés avait été présentée initialement à la deuxième session de la Conférence. UN 44 - وعند تقديم هذا البند، أشارت ممثلة الأمانة إلى أن المقترح المقدم من حكومة سويسرا لإضافة التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة كمجال عمل جديد لخطة العمل العالمية كان قد قُدِم في الأصل أثناء الدورة الثانية للمؤتمر.
    Présentant ce point de l'ordre du jour, la représentante du Secrétariat a noté que la proposition du Gouvernement suisse tendant à ajouter au Plan d'action mondial un nouveau domaine de travail sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés avait été présentée initialement à la deuxième session de la Conférence. UN 44 - وعند تقديم هذا البند، أشارت ممثلة الأمانة إلى أن المقترح المقدم من حكومة سويسرا لإضافة التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة كمجال عمل جديد لخطة العمل العالمية كان قد قُدِم في الأصل أثناء الدورة الثانية للمؤتمر.
    Présentant ce point, la représentante du Secrétariat a fait remarquer que l'entrée en vigueur de la Convention offrait l'occasion d'améliorer l'efficacité et la rapidité des communications avec les Parties et les gouvernements des pays non Parties ainsi qu'avec les observateurs, et d'aligner les pratiques en matière de communication sur le texte de la Convention et le règlement intérieur. UN 104- ولدى تقديم هذا البند أشارت ممثلة الأمانة إلى أن دخول الاتفاقية حيز السريان يوفر فرصة لتحسين الكفاءة والتوقيت الزمني للاتصال بالأطراف ومع الحكومات غير الأطراف وكذلك المراقبين وتنسيق ممارسات الاتصال بما يتفق مع نص الاتفاقية والنظام الداخلي لها.
    86. Le représentant du Secrétariat a noté qu'aux termes de la décision XIII/20, le Tadjikistan s'était engagé à réduire sa consommation de CFC. UN 86 - أشارت ممثلة الأمانة إلى أن المقرر 13/20 قد ألزم طاجيكستان بخفض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus