Je me sens mal de dire ça, mais tu es foutu. | Open Subtitles | أشعر بالسوء قائلا هذا، لكن أنت عاجزعن فعل شئ |
Je me sens mal parce qu'il pensait que c'était un rendez-vous. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأنـه إعتقدَ بأننـا كُنّا سنَستمر في موعد، |
Je me sens mal au sujet du spot commercial, donc je voudrais me rattraper. | Open Subtitles | أشعر بالسوء حيال إعلان الساحر، لذا أريد أن أعوّضك. |
Je regrette qu'on ait tué un innocent. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بالسوء لاننا قتلنا رجلا بريئا |
Maintenant elle est partie, et je ne peux pas me racheter, et je me sens horrible. | Open Subtitles | الآن قد رحَلَت و لا أستطيع تعويضها و أشعر بالسوء. |
Maintenant Je me sens mal, comme si j'étais égoïste et que je te tirais en arrière. | Open Subtitles | أجل، أترىن، الآن أشعر بالسوء وكأني أناني وأردعك عن التقدم |
Je sais que tu m'en as fait cadeau, mais Je me sens mal de ne plus pouvoir le monter autant qu'avant. | Open Subtitles | أعلم أنك منحته لي، لكنني أشعر بالسوء وحسب لأنني لا أركبه كثيراً كما اعتدت |
Je me sens mal et stupide de penser que tu pouvais trahir papa. | Open Subtitles | لديّ أمور لأنجزها أنا أشعر بالسوء و الغباء لتفكيري أنّك قد تبيعين أبي |
Je me sens mal, de la faire espérer. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بالسوء,كأنني, أخدعها طوال الوقت |
Ça va. Je me sens mal que tu aies dépensé tout cet argent. | Open Subtitles | لا بأس, فقط أشعر بالسوء لأنك أنفقت كل تلك النقود |
Je me sens mal de ne pas aider, mais vous avez vu mon appartement. | Open Subtitles | أشعر بالسوء كوني لا أستطيع المساعدة, لكنكم قد رأيتم شقتي. |
et alors Je me sens mal à cause de ça, et puis j'en ai marre qu'il veuille m'aider, | Open Subtitles | وأنا أشعر بالسوء حيال ذلك وأنزعج كثيراً لأنّه يرغب بمساعدتي |
Hey, Je me sens mal, mais ton père m'a donné ce sac Tory Burch en vacances. | Open Subtitles | أشعر بالسوء , لكن والدكِ اعطاني هذه الحقيبة خلال العٌطلة |
Je ne veux pas, mais tu sais, Je me sens mal pour les enfants . | Open Subtitles | لا ارغب,لكن تعرف أشعر بالسوء لأولئك الأولاد |
Je me sens mal à cause de ce qui est arrivé au dortoir. - Eh bien. | Open Subtitles | كما تعرف، لقد كنت أشعر بالسوء بشأن ما حدث في مسكن الجامعة |
Je regrette de leur avoir jeté un bretzel chipé à un gamin. | Open Subtitles | أشعر بالسوء كأنى ضربت بالسياط أو كأنى طفل محروم من البسكويت المملح. |
Je me sens horrible qu'il est du garder ça pour lui. | Open Subtitles | أنا فعلاً أشعر بالسوء الشديد لأنه ابقى كل هذا لنفسه. |
Je plains celui à qui il parlera. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لمن سيتحصل على ذلك الاتصال لا تكوني كذلك |
Ça me rend triste de voir que cet enfant a vécu ici tout seul dans ce foutoir. | Open Subtitles | إنّي أشعر بالسوء على اضطراره للعيش هنا وحيداً في هذه الفوضى. |
Je ne te laisserai pas me faire culpabiliser sur ma famille. | Open Subtitles | أعلم وأنا لن أدعكِ تجعليني أشعر بالسوء حيال عائلتي |
Au début, ça me contrariait, mais Je culpabilise de I'avoir présentée a Mike. | Open Subtitles | في باديء الأمر أنا كُنْتُ نوعَ منُزعَجِ لكنى أشعر بالسوء بأنّني قدّمتُها إلى مايك أَعْني |
Et bien, je suis debout, et... et elle comprend que Je me sens très mal même si ce n'est pas cassé. | Open Subtitles | حسنًا ، أنا واقف بجانبك وهي تتفهم كم أشعر بالسوء لما فعلت حتى ولو لم يكن مكسورا |
Je m'en veux... que le nom d'un homme ait été sali. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأنه تم تلطيخ سمعة رجل شريف, |
Mais quand même, Je me sens terrible. J'aurais aimé que ça ne soit jamais arrivé. | Open Subtitles | مع ذلك أشعر بالسوء أن هذا حدث , أتمنى أنه لم يحدث |