"أشكرك على" - Traduction Arabe en Français

    • Merci pour
        
    • remercier pour
        
    • Merci de
        
    • Merci d'
        
    • je vous remercie de
        
    • J'apprécie
        
    • remercie pour
        
    • remercier de m'avoir
        
    • en remercie
        
    • remercier d'avoir
        
    • remercier des
        
    On est partis les derniers. Merci pour les invitations. Open Subtitles بقينا حتى إغلاق ذاك المكان ليلة أمس أشكرك على الدعوة
    Merci pour votre coopération, Mme la Présidente intérimaire. Open Subtitles أشكرك على وقتك و تعاونك يا فخامة الرئيسة بالإنابة
    Eh bien, au nom du gouvernement et du peuple américain, je veux vous remercier pour ce que vous avez fait. Open Subtitles حسنٌ، نيابةً عن حكومة الولايات المتحدة والشعب الأميركي، أودّ أن أشكرك على جل ما قمت به
    Je voulais vous remercier pour ce que vous avez fait pour moi. Et pour ma mère. Open Subtitles أردت حقاً أن أشكرك على كل شيء فعلته من أجلي ومن أجل والدتي
    Et il faudra que j'attende un an pour le savoir. Mais Merci de l'avoir demandé. Open Subtitles وسيتوجب عليّ الإنتظار حتى العام المقبل لأكتشف هذا، لكن أشكرك على السؤال.
    Merci d'être passé. J'espère que toi et moi pourrons discuter amicalement. Open Subtitles أشكرك على القدوم، كنت آتمنى أن نحظى بحوار ودود.
    Mme la vice-présidente, Merci pour ton soutien indéfectible. Open Subtitles سيدتي نائب الرئيس أشكرك على دعمك اللانهائي الذي لا ينتهي
    Tu remarqueras que j'ignore le fait que tu m'as presque tuée la dernière fois qu'on s'est vus, Merci pour ça. Open Subtitles ستلاحظ أنّي متغاضية عن كونك كدت تقتلني بآخر مرّة كنّا معًا لذا أشكرك على ذلك.
    Dernier descendant de la tribu qui t'as créé... en passant, Merci pour ça... ok. Open Subtitles آخر سليل من نسل القبيلة التي صنعتك بالمناسبة، أشكرك على هذا، تمّ.
    C'est... pour ça que je dois partir maintenant, mais Merci pour votre offre. Open Subtitles والسبب لحاجتي في الرحيل الآن لكني أشكرك على العرض
    Mm-hmm. Ok d'accord. Bref, Merci pour ton aide. Open Subtitles حسن، لا بأس، على كل حال، أشكرك على مساعدك.
    Merci pour les portes ouvertes jusqu'ici, mais je prends le relais. Open Subtitles أشكرك على الأبواب التي فتحتها حتى الآن لكني سأقوم بالعمل من هنا
    Ouais, mais vois-tu, je ne pense pas nécessairement devoir te remercier pour quelque chose que je t'ai spécifiquement dit ne pas aimer. Open Subtitles نعم أترى ولكن أظن ليس من الضروري أن أشكرك على إعطائي شيئا وقد قلت لك على وجه التحديد
    Écoute, demi-portion. Je ne vais pas te remercier pour ce que tu es censé faire. Open Subtitles اسمعني ايها الصغير ، لن أشكرك على قيامك بأشياء يفترض أن تفعلها
    J'aimerais vous remercier pour votre aide. Vraiment. Vous m'avez été précieux. Open Subtitles اسمع, أريد أن أشكرك على مساعدتك, أنها مقدرة لك.
    Merci de tes précieux conseils. Ton père serait très fier de toi. Open Subtitles أشكرك على مشورتك الحكيمة، لفخَر والدك جدًا بك.
    Merci de m'avoir sauvée la dernière fois. Et la fois d'avant. Open Subtitles أشكرك على إنقاذ حياتي قبلًا، وفي المرة الثانية.
    Merci de lui avoir sapé le moral. Open Subtitles أجل، أشكرك على تحطيم روحها المعنوية في يومها الأول.
    Merci d'être venu, messire. Open Subtitles أشكرك على قطع تلك المسافة البعيدة أيها اللورد
    UN FILM ORIGINAL NETFLIX Dr Harber, je vous remercie de m'avoir choisie. Open Subtitles قبل أن نصبح على الهواء د.هاربر أردت أن أشكرك على اختياري
    J'apprécie le voyage dans le passé, mais puisque tu es recherché, tu pourrais aller au but ? Open Subtitles أسمعني أنا أشكرك على هذه الرحلة نحو الذكريات القديمة ولكني لا أزال أرى بأنك رجل مطلوب أرجو أن توضح لي قصدك من كل هذا؟
    Je te remercie pour ça, mais... Honnêtement, j'ai besoin d'un nouveau départ. Open Subtitles أشكرك على ذلك، لكنّي بأمانة أحتاج للبدء من جديد.
    Je devrais peut-être te remercier de m'avoir sauvé la vie ? Open Subtitles عليّ أن أشكرك على انقاذك حياتي أو ما شابه؟
    - Arrête ! ... alorstu m'assauvé. Et je t'en remercie. Open Subtitles عندما فشلت, أنتِ أنقذتينى علىّ أن أشكرك على هذا
    En parlant de bénédictions, je voulais juste vous remercier d'avoir élever un fils si soigneux, prévenant et intelligent. Open Subtitles بالحديث عن البركات، أريدُ أن أشكرك على تربيتكِ لهذا الإبن المعتني،الرّزين والذكيّ.
    Je veux aussi vous remercier des paroles aimables de bienvenue que vous m'avez adressées de même qu'à d'autres nouveaux venus, lors de la première séance plénière de la Conférence. UN وأود أيضاً أن أشكرك على كلمات الترحيب الرقيقة التي وجهتيها إلي وإلى غيري من المشاركين الجدد خلال الجلسة العامة الأولى للمؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus