On est partis les derniers. Merci pour les invitations. | Open Subtitles | بقينا حتى إغلاق ذاك المكان ليلة أمس أشكرك على الدعوة |
Merci pour votre coopération, Mme la Présidente intérimaire. | Open Subtitles | أشكرك على وقتك و تعاونك يا فخامة الرئيسة بالإنابة |
Eh bien, au nom du gouvernement et du peuple américain, je veux vous remercier pour ce que vous avez fait. | Open Subtitles | حسنٌ، نيابةً عن حكومة الولايات المتحدة والشعب الأميركي، أودّ أن أشكرك على جل ما قمت به |
Je voulais vous remercier pour ce que vous avez fait pour moi. Et pour ma mère. | Open Subtitles | أردت حقاً أن أشكرك على كل شيء فعلته من أجلي ومن أجل والدتي |
Et il faudra que j'attende un an pour le savoir. Mais Merci de l'avoir demandé. | Open Subtitles | وسيتوجب عليّ الإنتظار حتى العام المقبل لأكتشف هذا، لكن أشكرك على السؤال. |
Merci d'être passé. J'espère que toi et moi pourrons discuter amicalement. | Open Subtitles | أشكرك على القدوم، كنت آتمنى أن نحظى بحوار ودود. |
Mme la vice-présidente, Merci pour ton soutien indéfectible. | Open Subtitles | سيدتي نائب الرئيس أشكرك على دعمك اللانهائي الذي لا ينتهي |
Tu remarqueras que j'ignore le fait que tu m'as presque tuée la dernière fois qu'on s'est vus, Merci pour ça. | Open Subtitles | ستلاحظ أنّي متغاضية عن كونك كدت تقتلني بآخر مرّة كنّا معًا لذا أشكرك على ذلك. |
Dernier descendant de la tribu qui t'as créé... en passant, Merci pour ça... ok. | Open Subtitles | آخر سليل من نسل القبيلة التي صنعتك بالمناسبة، أشكرك على هذا، تمّ. |
C'est... pour ça que je dois partir maintenant, mais Merci pour votre offre. | Open Subtitles | والسبب لحاجتي في الرحيل الآن لكني أشكرك على العرض |
Mm-hmm. Ok d'accord. Bref, Merci pour ton aide. | Open Subtitles | حسن، لا بأس، على كل حال، أشكرك على مساعدك. |
Merci pour les portes ouvertes jusqu'ici, mais je prends le relais. | Open Subtitles | أشكرك على الأبواب التي فتحتها حتى الآن لكني سأقوم بالعمل من هنا |
Ouais, mais vois-tu, je ne pense pas nécessairement devoir te remercier pour quelque chose que je t'ai spécifiquement dit ne pas aimer. | Open Subtitles | نعم أترى ولكن أظن ليس من الضروري أن أشكرك على إعطائي شيئا وقد قلت لك على وجه التحديد |
Écoute, demi-portion. Je ne vais pas te remercier pour ce que tu es censé faire. | Open Subtitles | اسمعني ايها الصغير ، لن أشكرك على قيامك بأشياء يفترض أن تفعلها |
J'aimerais vous remercier pour votre aide. Vraiment. Vous m'avez été précieux. | Open Subtitles | اسمع, أريد أن أشكرك على مساعدتك, أنها مقدرة لك. |
Merci de tes précieux conseils. Ton père serait très fier de toi. | Open Subtitles | أشكرك على مشورتك الحكيمة، لفخَر والدك جدًا بك. |
Merci de m'avoir sauvée la dernière fois. Et la fois d'avant. | Open Subtitles | أشكرك على إنقاذ حياتي قبلًا، وفي المرة الثانية. |
Merci de lui avoir sapé le moral. | Open Subtitles | أجل، أشكرك على تحطيم روحها المعنوية في يومها الأول. |
Merci d'être venu, messire. | Open Subtitles | أشكرك على قطع تلك المسافة البعيدة أيها اللورد |
UN FILM ORIGINAL NETFLIX Dr Harber, je vous remercie de m'avoir choisie. | Open Subtitles | قبل أن نصبح على الهواء د.هاربر أردت أن أشكرك على اختياري |
J'apprécie le voyage dans le passé, mais puisque tu es recherché, tu pourrais aller au but ? | Open Subtitles | أسمعني أنا أشكرك على هذه الرحلة نحو الذكريات القديمة ولكني لا أزال أرى بأنك رجل مطلوب أرجو أن توضح لي قصدك من كل هذا؟ |
Je te remercie pour ça, mais... Honnêtement, j'ai besoin d'un nouveau départ. | Open Subtitles | أشكرك على ذلك، لكنّي بأمانة أحتاج للبدء من جديد. |
Je devrais peut-être te remercier de m'avoir sauvé la vie ? | Open Subtitles | عليّ أن أشكرك على انقاذك حياتي أو ما شابه؟ |
- Arrête ! ... alorstu m'assauvé. Et je t'en remercie. | Open Subtitles | عندما فشلت, أنتِ أنقذتينى علىّ أن أشكرك على هذا |
En parlant de bénédictions, je voulais juste vous remercier d'avoir élever un fils si soigneux, prévenant et intelligent. | Open Subtitles | بالحديث عن البركات، أريدُ أن أشكرك على تربيتكِ لهذا الإبن المعتني،الرّزين والذكيّ. |
Je veux aussi vous remercier des paroles aimables de bienvenue que vous m'avez adressées de même qu'à d'autres nouveaux venus, lors de la première séance plénière de la Conférence. | UN | وأود أيضاً أن أشكرك على كلمات الترحيب الرقيقة التي وجهتيها إلي وإلى غيري من المشاركين الجدد خلال الجلسة العامة الأولى للمؤتمر. |