"أصدقاء فقط" - Traduction Arabe en Français

    • juste amis
        
    • juste copains
        
    • qu'amis
        
    • seulement amis
        
    • sommes juste des amis
        
    On ne sortait pas ensemble au lycée. On était juste amis. Open Subtitles نحُن لم نتواعد بالمدرسة الثانوية نحُن كنا أصدقاء فقط.
    C'est toi qui a insisté pour qu'on soit juste amis. Open Subtitles أنتِ من أصريتِ على أن نكون أصدقاء فقط
    On est juste amis. Tu crois pas à l'amitié avec le sexe opposé? Open Subtitles إننا أصدقاء فقط ، ألا تؤمن في الصداقة بالجنس الآخر؟
    D'après Donna, elle et David sont juste copains. Open Subtitles ...إذاً, دونا تقول أنها وديفيد أصدقاء فقط
    On est qu'amis, mais j'ai un bon pressentiment. Open Subtitles أعني , نحن الأن أصدقاء فقط لكن لدي شعور جيد حيال ذلك
    Heather Darden et moi sommes seulement amis elle est venue chez moi pour parler et s'est endormie sur mon canapé Open Subtitles "هيذر دارين " وأنا , أصدقاء فقط جائت لتحدث ونامت في الغرفة
    Clark et moi sommes juste des amis. Crois-moi. Open Subtitles أنا و (كلارك) أصدقاء فقط ثق بي
    Ce truc d'être juste amis ne rend pas les choses faciles. Open Subtitles و أمر "أصدقاء فقط" هذا لا يجعله أكثر سهولة.
    Je ne perds pas mon temps, on est juste amis. Open Subtitles أنا لا أضيع وقتي لأني أنا ووالدتك مجرد أصدقاء فقط هذا جيد..
    On est juste amis, mais je... Open Subtitles أعني, إننا أصدقاء فقط ولكنني سأقوم بالاعتناء به أصدقاء فقط
    Et depuis, vous êtes juste amis. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين،أصبحنا أصدقاء فقط
    - On est juste amis. Open Subtitles . نحن أصدقاء فقط
    - Non, j'ai une petite amie. On est juste amis. Open Subtitles لا، عندي صديقة حميمة نحن أصدقاء فقط
    Non, ils sont juste amis maintenant. Open Subtitles لا أنهم أصدقاء فقط الآن
    Je pensais que vous étiez juste amis. Open Subtitles فكر يا رفاق كانوا أصدقاء فقط.
    Non. juste amis. Open Subtitles رقم أصدقاء فقط.
    Ils sont ... juste amis. Open Subtitles إنهم أصدقاء فقط
    - Non, nous étions juste amis. Open Subtitles ؟ لا كنا أصدقاء فقط.
    Mais pour l'instant, On est juste amis, tu vois. Open Subtitles لكننا الان أصدقاء فقط
    Nous sommes juste copains, Luke. Open Subtitles إننا أصدقاء فقط, لوك
    Vous êtes juste copains, c'est ça ? Open Subtitles أعنى, أنكما... أنكما أصدقاء فقط, أليس كذلك؟
    Je sais qu'on a dit qu'on irait en tant qu'amis, mais ensuite... Open Subtitles أنظري.. لقد تحدثنا بأن نبقى أصدقاء فقط لكن عندها
    D'accord. On est seulement amis. Open Subtitles حسناً حسناً أصدقاء فقط أصدقاء فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus