Je vote pour qu'on oublie les points un, deux, et trois. Levez la main. | Open Subtitles | أصوّت على تخطّي البنود الثلاثة الأولى ارفعوا أياديكم |
Je vote à ce qu'on apporte les anciens et qu'on les mette là avec ceux-ci. | Open Subtitles | أصوّت بأن نأخذ الكؤوس القديمة .ونرجعها هنالكَ معهم |
Mais personnellement, je vote... pour vous garder en vie. | Open Subtitles | و شخصيّاً أصوّت لإبقائكِ على قيدِ الحياة. |
Mais oui, j'aurais dû voter pour, y a pas photo. | Open Subtitles | ولكن، نعم، كان ينبغي أن أصوّت لذلك الشيء اللعين بدون أي مزاح |
Et on habite ici maintenant, alors je peux finalement voter pour vous. | Open Subtitles | . لكي يمكنني أخيراً أن أصوّت لكَ |
Ça n'arrêterait pas un gars. Je vote pour gay. | Open Subtitles | ما كان هذا ليوقف أي رجل أيضاً, أصوّت للمثليّة |
Non M., je ne vote ni républicain ni démocrate. | Open Subtitles | كلا سيدي لا أصوّت للجمهوريين ولا الديمقراطيين |
Je plaisante. Je ne vote pas. Le bureau de vote est en haut de la colline, et je n'y arrive jamais. | Open Subtitles | لست أصوّت ، مقر التصويت بأعلى التل ولا أتمكن من الوصول إليه |
Je vote coupable, pour toutes les charges. | Open Subtitles | أصوّت بأنكم مذنبون بكلّ التُهم الموجهة اليكم |
Je vote non coupable. | Open Subtitles | أصوّت بأنكم لستم مذنبون بكلّ التهم الموجهة إليكم |
Parce que c'est la fin pour laquelle je vote maintenant. | Open Subtitles | لأنها النهاية التي أصوّت لها الآن |
Je vote pour qu'on attende que le corps vienne à nous. | Open Subtitles | أصوّت أن ننتظر الجثة حتى تأتي إلينا |
Je ne peux pas croire que je vote pour ça. | Open Subtitles | لا أصدّق أنني أصوّت للإستسلام جيد |
J'ai le plus de votes, car, comme on en a déjà parlé, je vote pour le bébé et pour le... | Open Subtitles | الأهم الصوت أملك أنني كما سابقاً قلت وكما لأنني الطفل عن أصوّت الـ وعن ... |
Elle ne veut même pas que je vote, elle omet carrément l'information. | Open Subtitles | بساطة بكل المعلومة تحجب لذا ، أصوّت أن تريدني لا ... |
Si vendre la méthylamine évite d'autres morts, je vote pour. | Open Subtitles | انظر، بيع "الميثلامين" الآن يعني أن لا أحد آخر سيموت أبداً إذاً أنا أصوّت لذلك، يا رجل رُفعت الأقلام |
vote pour quelqu'un brun ? | Open Subtitles | أصوّت لشخص أسمر ؟ |
Je vote pour qu'on continue. | Open Subtitles | أصوّت بأن نمضـي قدمـاً |
- Si on doit voter, je suis de son côté. | Open Subtitles | إذا فرضتم تصويتاً فأنا أصوّت معه |
Merci, mais je sais pour qui voter. | Open Subtitles | شكرا لكني أعلم كيف أصوّت |
Tu m'avais dit de voter ça ! | Open Subtitles | لكن كما اردتني ان أصوّت. |