Sur les 6 dentistes que compte le pays, un seul est une femme (une Seychelloise). | UN | وكان هناك طبيبة أسنان سيشيلية واحدة وخمسة أطباء أسنان ذكور. |
En 2004, 1 028 629 personnes ont obtenu un remboursement au titre des services assurés par des dentistes libéraux. | UN | وفي عام 2004، دفعت تعويضات عن تكاليف خدمات قدمها أطباء أسنان خواص لما مجموعه 629 028 1 شخصاً. |
On ne devient pas l'un des 100 meilleurs dentistes d'Orlando sans être intelligent. | Open Subtitles | أعني لا يمكنكَ أن تكون أحد أفضل 100 أطباء أسنان في أورلاندو بدون أن تكون ذكياً |
J'ai trop fait de safaris avec des dentistes pour écouter des idées suicidaires. | Open Subtitles | لقد قمت برحلات صيد كثيرة مع أطباء أسنان أغنياء كى أستمع إلى أفكار إنتحارية أخرى |
Il y a en permanence des médecins, des infirmières, et même des dentistes. | Open Subtitles | هناك موظّفون دائمون أطباءِ، ممرضات، حتى أطباء أسنان. |
Des services de soins dentaires dispensés par des dentistes et des thérapeutes dentaires salariés sont offerts aux enfants de 0 à 17 ans dont la famille perçoit un supplément de revenu familial ou des prestations de santé supplémentaires. | UN | ويقدم أطباء أسنان ومعالجون لﻷسنان يحصلون على رواتب الرعاية، المتعلقة بعلاج اﻷسنان منذ الولادة وحتى سن ٧١ عاماً بالنسبة لﻷطفال الذين تحصل أسرهم على علاوات خطة الدخل اﻷسري أو اعانات الصحة التكميلية. |
Une quinzaine de médecins, au moins, de spécialités diverses, cinq dentistes et un pharmacien sont nécessaires pour assurer la prestation de services médicaux de base dans la région de Gnjilane. | UN | إن هناك حاجــة إلى ما لا يقل عــن ١٥ طبيبا من مختلف التخصصات، و٥ أطباء أسنان وصيدلي واحد من أجل تقديم الخدمات الطبية اﻷساسية في منطقة غنييلان. |
Il y a 10 dentistes agréés, dont deux exercent dans le secteur public et huit dans le secteur privé. | UN | ويُوجد 10 أطباء أسنان مسجلين لممارسة المهنة في جزر فرجن البريطانية، يعمل اثنان منهم في القطاع العام وثمانية في القطاع الخاص. |
Les collectivités locales ont fait appel aux services de dentistes libéraux, à raison de 36 000 consultations en 2001, 57 000 en 2002 et 79 500 en 2003. | UN | وقدمت السلطات المحلية خدمات عن طريق أطباء أسنان خواص، بمقدار 000 36 استشاره في عام 2001، و000 57 في عام 2002، و500 79 في عام 2003. |
Les dentistes de nuit, les billets de hockey, le vaccin du SIDA, le siège noir sur l'arche spatiale quand le monde prendra fin. | Open Subtitles | أطباء أسنان مسائيين وتذاكر لمباريات الهوكي وعقاقير لشفاء الإيدز وذلك المقعد المخصص لشخص أسود على متن السفينة الفضائية عند نهاية العالم |
Le Timor oriental compte à présent un certain nombre d'établissements d'enseignement et des services de santé après des siècles de laisser—aller avec les Portugais. Lorsque ces derniers ont quitté le territoire, il n'y avait que deux hôpitaux et 14 centres de consultation, trois médecins et trois dentistes pour toute la population (625 000 habitants). | UN | وتوجد اليوم تسهيلات تعليمية وصحية في تباين حاد مع قرون من الاهمال البرتغالي، فحين غادر البرتغاليون الاقليم لم تكن في تيمور الشرقية سوى مستشفيين و٤١ عيادة، وكان ثلاثة أطباء وثلاثة أطباء أسنان يخدمون كل السكان البالغ عددهم ٠٠٠ ٥٢٦ نسمة. |
Le personnel médical de l’établissement est constitué par 70 professionnels en soins de santé, dont trois gynécologues, une infirmière spécialisée en obstétrique, un omnipraticien avec une formation en gynécologie et obstétrique, un chirurgien généraliste résident, un chirurgien plastique, un chirurgien orthopédique et trois médecins supplémentaires, ainsi que six dentistes exerçant à plein temps. | UN | والموظفون الطبيون في السجن قوامهم 70 موظفاً مهنياً في مجال الرعاية الطبية بمن فيهم 3 أطباء في أمراض النساء وممرضة توليد وطبيب عام له معرفة بأمراض النساء والتوليد، وجراح في الجراحة العامة مقيم في السجن وجراح في جراحة الترقيع وجراح في جراحة تقويم الأعضاء و3 أطباء إضافيين وكذلك 6 أطباء أسنان متفرغين. |
Quelque 58 médecins et 9 dentistes pratiquent à l'heure actuelle sur le territoire, dont 31 médecins et 2 dentistes dans le secteur public. | UN | 42 - ويوجد حاليا 58 طبيبا و 9 أطباء أسنان يمارسون نشاطهم في الإقليم، منهم 31 طبيبا و 2 من أطباء الأسنان يعملون في القطاع العام، بينما يبلغ عدد العاملين منهم في القطاع الخاص 27 طبيبا و 7 أطباء أسنان. |
Principalement d'anciens dentistes. | Open Subtitles | معظمنا كانوا أطباء أسنان |
Marshall, 4 dentistes sur 5 viennent de se vomir dessus. | Open Subtitles | (مارشل) ، أربعة من خمسة أطباء أسنان تقيأوا للتو لداخل أفواههم |
On aurait dû être dentistes. | Open Subtitles | يجب أن نكون أطباء أسنان |
Mes parents sont dentistes. | Open Subtitles | والديّ أطباء أسنان. |
dentistes ? | Open Subtitles | ونكون أطباء أسنان ؟ |
En 2001, parmi tout le personnel ayant un diplôme universitaire (médecins, spécialistes, dentistes), les femmes ont représenté 54,7 %. | UN | وفي عام 2001، بلغت نسبة النساء 54.7 في المائة من جميع الموظفين الحاصلين على درجات جامعية (أطباء، أخصائيون، أطباء أسنان). |
2. dentistes | UN | ٢ - أطباء أسنان |