Ça me ferait me sentir mieux puisque je ne trouve pas la personne qui t'a tiré dessus. | Open Subtitles | ربما تجعلينني أشعر بتحسن بشأن عدم العثور على الشخص الذي أطلق النار عليك |
L'homme qui vous a tiré dessus était un Amoureux de la Liberté, Gouverneur. | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق النار عليك كان محبًا للحرية أيها الحاكم |
Je ne veux pas te tirer dessus, mais je vais le faire. | Open Subtitles | لا أريد أن أطلق النار عليك و لكنّي سأفعل |
Arrête mec. J'vais pas te tirer dessus avec ce putain de gun. | Open Subtitles | بربك يا رجل, أنا لن أطلق النار عليك بهذا السلاح اللعين |
Je vous laisse dix secondes... avant de vous tirer dessus, pour être entré par effraction. | Open Subtitles | لديك 10 ثواني... إلى أن أطلق النار عليك بالخطأ للتعدي على الأملاك. |
Si tu t'éloignes, je jure que je te tue. | Open Subtitles | إبقى على مقربة مني، وإلا أقسم بالله، سوف أطلق النار عليك. تابع المشي. |
Je ne pourrais pas plus tirer sur toi que sur ma propre mère. | Open Subtitles | لا يمكن أن أطلق النار عليك إلا أن أطلقت على أمي |
Tu me dis qui t'a tiré dessus, et tu y vas. | Open Subtitles | أخبرني مَن أطلق النار عليك وستكون في طريقك |
Quand il t'a tiré dessus, je n'ai pas pu partir. | Open Subtitles | ولكن عندما أطلق النار عليك لم أتمكّن من المغادرة فقط |
Non, vous avez de la chance car ce n'est pas moi qui vous a tiré dessus parce que je ne l'aurais pas fait dans l'épaule | Open Subtitles | لا,محظوظ لأننى لست من أطلق النار عليك لأننى لم أكن لأصيبك فى كتفك |
Tu sais qui t'a tiré dessus ? | Open Subtitles | إذاً، أوصلت لأيّة أدلة بشأن من أطلق النار عليك ؟ |
Et tu sais, quand on t'a tiré dessus, c'est Christopher qui m'a soutenue. | Open Subtitles | و أتعرف؟ عندما أطلق النار عليك إنه كريستوفر من جعلنى أصمد |
On vous a tiré dessus et vous avez halluciné ? | Open Subtitles | رجل أطلق النار عليك فأصابتك الهلوسة؟ |
Ne me force pas à te tirer dessus, s'il te plait ! | Open Subtitles | لا تجبرني على أن أطلق النار عليك أرجوك |
Non, Bouge ... que je puisse te tirer dessus. | Open Subtitles | لا ، تحرك ... حتى يمكنني أن أطلق النار عليك |
Callister, je ne veux pas te tirer dessus. Montre-moi tes mains. | Open Subtitles | (كالستر)، لا أريد أن أطلق النار عليك أرني يداك |
Ça m'aidera à ne pas vous tirer dessus. | Open Subtitles | انه سوف يساعدني كى لا أطلق النار عليك. |
- J'ai un pistolet, j'aurais pu vous tirer dessus ! | Open Subtitles | -أحمل مسدساً ، كدتُ أن أطلق النار عليك |
Et oui, je te tue si tu fais du bruit en mangeant. | Open Subtitles | وأجل سوف أطلق النار عليك إن كنت تمضغ الطعام بصوت عالِ |
J'aurai pu te tuer. | Open Subtitles | كنتُ على وشك أن أطلق النار عليك , أين كنت بحق الجحيم ؟ |
Ou mieux encore, de te descendre... et de foutre la boëte dans le coffre. | Open Subtitles | أو من الأفضل، أطلق النار عليك... وآخذ الصندوق وأضعه فى السيارة |
Sinon, je te tire dessus. | Open Subtitles | أو أن أطلق النار عليك في الدماغ سخيف. |