| Ecoute, papa, Je sais que tu es là et je sais ce que tu portes. | Open Subtitles | اسمع أبي، أعرف أنك هنا وأعرف مالذي ترتديه |
| - Si. Grâce au voyage temporel, et c'est grâce au voyage temporel que Je sais que tu es là. | Open Subtitles | الفضل للسفر بالزمن وبسببه أعرف أنك هنا |
| Je sais que tu es là. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا أعرف أنك تتجسس علينا |
| Sors de là. Je sais que tu es là tête de piaf. | Open Subtitles | اخرج, أعرف أنك هنا يا مخ العصفور |
| je sais que t'es là. Je veux pas te tuer, Tripp. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا و لا أريد قتلك يا "تريب" |
| J'ignorais que vous étiez là. Je l'aurais fait. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك هنا لكن كنت سأعلم |
| Je sais que tu es là. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا ، يا صديقي. |
| Je sais que tu es là Clay. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا كلاي |
| Je sais que tu es là. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا كروجر |
| Kurt, Je sais que tu es là. Kurt, j'étais comme toi. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا يا (كورت) كنت مثلك من قبل |
| Je sais que tu es là, Scott, je suis impressionné. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا يا "سكوت" أنا معجب |
| Bon, Je sais que tu es là. | Open Subtitles | حسنا؛ أنا أعرف أنك هنا |
| Ouvre, Je sais que tu es là ! | Open Subtitles | إفتحي كارلا أعرف أنك هنا |
| Allez, Willie. Je sais que tu es là. | Open Subtitles | تعال ياويلي، أعرف أنك هنا |
| Je sais que tu es là ! | Open Subtitles | أنا أعرف أنك هنا |
| Je sais que tu es là Kelly. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا (كيلي) |
| Je sais que tu es là. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا |
| Je sais que tu es là. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا. |
| Je sais que tu es là. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا. |
| Salaud, je sais que t'es là ! | Open Subtitles | أعرف أنك هنا أيها الحقير |
| Teal'c, je sais que t'es là, mon pote! | Open Subtitles | يـ(تيلك), أعرف أنك هنا, يارفيقي |
| Bonjour, Mme Crawley. J'ignorais que vous étiez là. | Open Subtitles | صباح الخير، سيدة (كراولي) لم أكن أعرف أنك هنا. |