"أعضاء اللجنة الخمسة" - Traduction Arabe en Français

    • cinq membres du Comité
        
    • les cinq membres
        
    • des cinq membres
        
    LISTE DES cinq membres du Comité DONT LE MANDAT EXPIRE UN قائمة أعضاء اللجنة الخمسة الذين تنتهي مدة ولايتهم
    LISTE DES cinq membres du Comité DONT LE MANDAT EXPIRE UN قائمة أعضاء اللجنة الخمسة الذين تنتهي مدة ولايتهم
    Liste des cinq membres du Comité dont le mandat expire UN قائمة أعضاء اللجنة الخمسة الذين تنتهي مدة ولايتهم
    Les cinq membres du Comité ont tous assisté à ces quatre sessions. UN وقد حضر أعضاء اللجنة الخمسة جميعهم كلا من الدورات الأربع خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Une Commission des relations industrielles de Papouasie-Nouvelle-Guinée sera établie pour surveiller l'application de cette loi et, sur les cinq membres, un membre de la Commission devra être une femme. UN والمطلوب إنشاء لجنة للعلاقات الصناعية في بابوا غينيا الجديدة للإشراف على هذا القانون، على أن تكون هناك امرأة بين أعضاء اللجنة الخمسة.
    Il est composé des cinq membres du Comité suivants: UN ويضم هذا الفريق العامل أعضاء اللجنة الخمسة التالية أسماؤهم:
    Il est composé des cinq membres du Comité suivants: UN ويضم هذا الفريق العامل أعضاء اللجنة الخمسة التالية أسماؤهم:
    LISTE DES cinq membres du Comité DONT UN قائمة أعضاء اللجنة الخمسة الذي تنتهي مدة ولايتهم في
    Les cinq membres du Comité dont les noms suivent ont été élus pour une période de quatre ans à compter du 1er janvier 1996 : MM. Peter Thomas Burns, Guibril Camara, Alejandro González-Poblete, Georghios M. Pikis et Bostjan M. Zupančič. UN وانتخب أعضاء اللجنة الخمسة التالية أسماؤهم لفترة أربعة أعوام تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦: السيد بيتر توماس بيرنز، والسيد جورجيوس م. بيكيس والسيد بوستيان م.
    d) La nomination ou la reconduction du mandat de trois des cinq membres du Comité pour un nouveau mandat commençant en janvier 2011; UN (د) تعيين أو إعادة تعيين ثلاثة من أعضاء اللجنة الخمسة لمدة جديدة تبدأ في كانون الثاني/يناير 2011؛
    18. À sa 1659e séance (soixante-cinquième session), le Comité a créé un groupe de travail sur l'alerte rapide et les procédures d'urgence, composé des cinq membres du Comité suivants: UN 18- وأنشأت اللجنة في جلستها 1659 (الدورة التاسعة والستون) فريقاً عاملاً يُعنى بإجراءات الإنذار المبكّر والإجراءات العاجلة. ويشمل هذا الفريق العامل أعضاء اللجنة الخمسة التالية أسماؤهم:
    b) Tirage au sort, par le Président de la réunion, conformément à l'alinéa a) du paragraphe 5 de l'article 72 de la Convention, des cinq membres du Comité dont le mandat prendra fin au bout de deux ans UN (ب) الرئيس يسحب بالقرعة أسماء أعضاء اللجنة الخمسة الذين تنتهي ولايتهم في غضون عامين بالفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 5 من المادة 72 من الاتفاقية
    2. Comme le prévoit la procédure spécifiée au paragraphe 4 de l'article 43 de la Convention, le Secrétaire général a adressé le 2 septembre 2002 une note verbale aux États parties, les invitant à lui communiquer, dans un délai de deux mois, c'estàdire avant le 2 novembre 2002, le nom des candidats désignés par eux en vue de l'élection de cinq membres du Comité. UN 2- وعملاً بالإجراء المنصوص عليه في الفقرة 4 من المادة 43 من الاتفاقية، دعا الأمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة في 2 أيلول/سبتمبر 2002 الدول الأطراف إلى تقديم ترشيحاتها لانتخاب أعضاء اللجنة الخمسة في غضون شهرين، أي بحلول 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    9. À la 410ème séance, le 1er mai 2000, les cinq membres du Comité qui avaient été élus à la septième Réunion des États parties à la Convention ainsi que le membre nouvellement désigné ont pris, à leur entrée en fonctions, l'engagement solennel prévu à l'article 14 du règlement intérieur. UN 9- في الجلسة 410 المعقودة في 1 أيار/مايو 2000، قام أعضاء اللجنة الخمسة الذين انتخبوا في الاجتماع السابع للدول الأطراف في الاتفاقية وكذلك العضو المعين حديثاً، بأداء الإعلان الرسمي إثر تسلمهم لمهامهم، وذلك وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي.
    À la 318e séance, le 4 mai 1998, les cinq membres du Comité qui avaient été élus à la sixième Réunion des États parties à la Convention ont pris, à leur entrée en fonctions, l’engagement solennel prévu à l’article 14 du Règlement intérieur. UN ٩ - في الجلسة ٣١٨، المعقودة في ٤ أيار/ مايو ١٩٩٨، أدى أعضاء اللجنة الخمسة الذين انتخبوا في الاجتماع السادس للدول اﻷطراف في الاتفاقية اﻹعلان الرسمي لدى تسلمهم مهامهم، وذلك وفقا للمادة ١٤ من النظام الداخلي.
    2. Comme le prévoit la procédure spécifiée au paragraphe 4 de l'article 43 de la Convention, le Secrétaire général a adressé le 18 septembre 1998 une note verbale aux États parties, les invitant à lui communiquer, dans un délai de deux mois, c'est-à-dire avant le 15 novembre 1998, le nom des candidats désignés par eux en vue de l'élection de cinq membres du Comité. UN ٢- وعملاً باﻹجراء المنصوص عليه في الفقرة ٤ من المادة ٣٤ من الاتفاقية، دعا اﻷمين العام، في مذكﱢرة شفوية مؤخرة في ٨١ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١، الدول اﻷطراف الى تقديم ترشيحاتها لانتخاب أعضاء اللجنة الخمسة في غضون شهرين، أي بحلول ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١.
    Comme vous le savez sans doute, les constatations de la Commission sont le résultat d'une enquête approfondie de trois mois, menée par les cinq membres ainsi que par le secrétariat, par une équipe de recherche juridique et une équipe d'enquête composée d'enquêteurs, d'experts légistes, d'experts des questions militaires et d'enquêteurs spécialisés dans les violences à l'égard des femmes. UN وستعلمون أن الاستنتاجات التي خلصت إليها اللجنة هي ثمرة تحقيق متعمق استغرق ثلاثة أشهر وقام به أعضاء اللجنة الخمسة بمساندة أمانة وفريق بحث قانوني وفريق تحقيق مؤلف من محققين وخبراء في الطب الشرعي ومحللين عسكريين ومحققين متخصصين في مجال العنف القائم على نوع الجنس.
    Parmi les cinq membres titulaires actuels (nommés en vertu d'un mémorandum intérieur daté du 11 septembre 2007), un seul n'appartient pas à la Section des achats et des transports. UN ومن بين أعضاء اللجنة الخمسة الحاليين (الذين تم تعيينهم بواسطة مذكرة داخلية مؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2007) فإن واحدا منهم فقط ليس موظفا بقسم المشتريات والنقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus