iv) Encourager les membres du système des Nations Unies pour le développement à pratiquer la programmation conjointe d'activités financées au moyen des ressources de base; | UN | ' 4` أن تشجع على تنفيذ أسلوب البرمجة المشتركة فيما بين أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي عن طريق استخدام الأموال الأساسية؛ |
108. Invite tous les membres du système des Nations Unies pour le développement : | UN | " 108 - تهيب بجميع أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي إلى القيام بما يلي: |
viii) De veiller à ce que les rapports annuels des coordonnateurs résidents, y compris, dans la mesure du possible, ceux qui ont trait aux avantages mesurables et aux résultats de la coordination, soient accessibles et mis en temps utile à la disposition des membres du système des Nations Unies pour le développement; | UN | ' 8` كفالة إمكانية اطّلاع أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على التقارير السنوية للمنسقين المقيمين وإتاحتها لهم في الوقت المناسب، بما فيها، بقدر الإمكان، التقارير المتعلقة بفوائد التنسيق القابلة للقياس ونتائجه؛ |
b) Tous les membres du système des Nations Unies pour le développement s'approprient le système des coordonnateurs résidents; | UN | (ب) خضوع نظام المنسقين المقيمين لملكية جميع أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
b) Tous les membres du système des Nations Unies pour le développement s'approprient le système des coordonnateurs résidents; | UN | (ب)خضوع نظام المنسقين المقيمين لملكية جميع أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
b) Tous les membres du système des Nations Unies pour le développement s'approprient le système des coordonnateurs résidents ; | UN | (ب) تولي جميع أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي مسؤولية نظام المنسقين المقيمين؛ |
L'Assemblée générale a donc réaffirmé que les membres du système des Nations Unies pour le développement devaient accroître leurs capacités institutionnelles et organisationnelles d'évaluation des activités opérationnelles de développement, s'agissant notamment de la formation et de l'amélioration des compétences en matière de gestion axée sur les résultats, de suivi et d'évaluation. | UN | وكررت لذلك الجمعية العامة تأكيدها على ضرورة قيام أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي بزيادة القدرات المؤسسية والتنظيمية لتقييم الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، بما في ذلك التدريب ورفع مستوى المهارات في الإدارة القائمة على النتائج والرصد والتقييم. |
43. Exhorte les membres du système des Nations Unies pour le développement à intensifier encore leurs efforts pour aider les pays de programme à renforcer leurs capacités nationales d'évaluation aux fins du suivi et de l'évaluation des activités opérationnelles de développement; | UN | 43 - يدعو أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي إلى مواصلة تكثيف الجهود الرامية إلى مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج في تعزيز قدراتها الوطنية في مجال التقييم من أجل رصد وتقييم الأنشطة التنفيذية التي يضطلع بها من أجل التنمية؛ |
a) Engager les membres du système des Nations Unies pour le développement à renforcer la prise en main par le pays et l'encadrement de l'évaluation des activités opérationnelles pour le développement au niveau national. | UN | (أ)أن تطلب من أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يدعموا تعزيز الملكية والقيادة الوطنيتين لعملية تقييم الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية على الصعيد القطري. |
h) Demander aux membres du système des Nations Unies pour le développement de déléguer davantage de pouvoirs en matière de programmation et d'attribution de ressources aux représentants sur le terrain des entités des Nations Unies de sorte que celles-ci puissent répondre efficacement et de façon rationnelle aux besoins et priorités nationaux des pays en transition; | UN | (ح) أن تطلب إلى أعضاء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يواصلوا تفويض السلطات في مجالي البرمجة وتخصيص الموارد إلى ممثلي كيانات الأمم المتحدة العاملين في الميدان بهدف تمكين كل كيان من الكيانات المختصة من أن يستجيب بفعالية وكفاءة للاحتياجات والأولويات الوطنية في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية؛ |