"أعضاء مكتب اللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • membres du Bureau de la Commission
        
    • membres du Bureau du Comité
        
    • le Bureau du Comité
        
    • membre du Bureau
        
    • membres de son bureau
        
    • les membres du Bureau
        
    • des membres du Bureau
        
    • membres du Bureau cesse
        
    • membres de la Commission
        
    • le Bureau de la Commission
        
    i) Des membres du Bureau de la Commission de statistique à sa vingt-neuvième session : UN ' ١ ' أعضاء مكتب اللجنة اﻹحصائية في دورتها التاسعة والعشرين وهم:
    Le Groupe des 77 et la Chine demandent donc aux membres du Bureau de la Commission de programmer ces réunions. UN ولذلك، فإن مجموعة الـ 77 والصين تطلب من أعضاء مكتب اللجنة وضع جدول زمني لهذه الاجتماعات.
    Les membres du Bureau du Comité et son Secrétaire exécutif, M. Hama Arba Diallo, méritent eux aussi nos éloges. UN كما أتوجه بتهنئة في محلها الى أعضاء مكتب اللجنة وأمينها التنفيذي، السيد هاما أربا ديالو.
    Les membres du Bureau du Comité ont siégé au bureau du Séminaire en leurs qualités respectives. UN وقد عمل أعضاء مكتب اللجنة بوصفهم أعضاء مكتب الحلقة الدراسية كل حسب منصبه.
    Elle a décidé que les membres de son bureau constitueraient également le Bureau du Comité exécutif. UN وقرر المؤتمر أن يكون أعضاء مكتب المؤتمر هم أيضا أعضاء مكتب اللجنة التنفيذية.
    le Bureau du Comité préparatoire, élu à sa session d'organisation en 1998, a conservé la composition suivante : UN 14 - احتفظ أعضاء مكتب اللجنة التحضيرية الذين تم انتخابهم في دورتها التنظيمية عام 1998 بمناصبهم:
    Si un membre du Bureau d'une commission se trouve dans l'impossibilité de s'acquitter de ses fonctions, un nouveau membre est élu pour le reste de la durée du mandat. UN وفي حالة عدم استطاعة أحد أعضاء مكتب اللجنة أداء مهام وظيفته ينتخب عضو جديد لما تبقى من مدة ولايته.
    Enfin, elle demande instamment aux membres du Bureau de la Commission d'allouer suffisamment de temps à la poursuite de l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN كذلك ناشدت أعضاء مكتب اللجنة أن يخصصوا مزيدا من الوقت الكافي حتى يمكن النظر في هذا البند من بنود جدول الأعمال.
    Les membres du Bureau de la Commission sont élus pour un mandat de deux ans et demi. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لفترة سنتين ونصف السنة.
    Le Président de la Sixième Commission présidera le Groupe de travail et les membres du Bureau de la Commission agiront en tant qu'Amis du Président. UN ويتولى رئيس اللجنة السادسة رئاسة الفريق العامل، ويؤدي أعضاء مكتب اللجنة السادسة مهمة أصدقاء الرئيس.
    Le Président de la Sixième Commission présiderait le Groupe de travail et les membres du Bureau de la Commission feraient fonction d'Amis du Président. UN وسيتولى رئيس اللجنة السادسة رئاسة الفريق العامل، ويؤدي أعضاء مكتب اللجنة السادسة مهمة أصدقاء الرئيس.
    Les membres du Bureau du Comité, qui tous été élus par acclamation, étaient les suivants : UN وفيما يلي أعضاء مكتب اللجنة الذين انتخبوا جميعا بالتزكية :
    Les membres du Bureau du Comité sont élus pour une période de deux ans et sont rééligibles, pour autant que le principe du roulement soit respecté. UN يُنتَخَب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب.
    Sous réserve des dispositions de l'article 12 relatives au/à la Président(e), aux membres du Bureau et aux rapporteurs, les membres du Bureau du Comité sont élus pour une période de deux ans. Ils sont rééligibles. UN رهناً بأحكام المادة 12 بشأن الرئيس وأعضاء المكتب والمقررين، يُنتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين، ويجوز إعادة انتخابهم.
    le Bureau du Comité est élu au début de chaque année civile par le Conseil à l'issue de consultations entre ses membres. UN 4 - وينتخب مجلس الأمن أعضاء مكتب اللجنة في بداية كل سنة تقويمية بعد إجراء مشاورات بين أعضاء المجلس.
    À l'issue des élections organisées pour pourvoir les sièges vacants, le Bureau du Comité se composait comme suit : UN 5 - وعقب الانتخابات التي أجريت لملء الشواغر في المكتب، أصبح أعضاء مكتب اللجنة على الشكل التالي:
    Si un membre du Bureau d'une commission se trouve dans l'impossibilité de s'acquitter de ses fonctions, un nouveau membre est élu pour le reste de la durée du mandat. UN وفي حالة عدم استطاعة أحد أعضاء مكتب اللجنة أداء مهام وظيفته ينتخب عضو جديد لما تبقى من مدة ولايته.
    Il a décidé que tous les membres de son bureau pourraient assurer la présidence des sessions des deux chambres et que l'on ferait en sorte que la répartition se fasse sur une base équilibrée. UN وستُبذل الجهود لكفالة انتداب أعضاء مكتب اللجنة إلى كل من المجلسين على نحو متوازن.
    Le Président proposerait, pour finir, l'élection des membres du Bureau autres que luimême. UN وفي الختام، سيدعو رئيس اللجنة إلى انتخاب أعضاء مكتب اللجنة عدا رئيسها.
    Si l'un quelconque des membres du Bureau cesse de siéger ou déclare qu'il n'est plus en mesure de siéger au Bureau, un nouveau membre du Bureau est élu pour la durée du mandat de son prédécesseur qui reste à courir. UN إذا انقطع أي عضو من أعضاء مكتب اللجنة عن الخدمة أو أعلن عجزه عن مواصلة الخدمة كعضو في مكتب اللجنة، ينتخب عضو جديد في المكتب للفترة غير المنقضية من مدة سلفه.
    Les autres membres de la Commission sont nommés par le Commissaire s'ils sont jugés aptes à entrer dans le service public. UN وتعين اللجنة أعضاء مكتب اللجنة الآخرين ويعتبروا من العاملين في الخدمة العامة.
    En outre, le Bureau de la Commission, qui s’était réuni pour préparer les travaux de la réunion intersessions, a été utilisé comme groupe témoin pour l'examen de diverses questions. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اجتماع أعضاء مكتب اللجنة لاستعراض التحضيرات لعمل اللجنة في دورتها المنعقدة بين الدورات قد اعتبر بمثابة فريق تركيز لاستقصاء المسائل المختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus