Assiège son château, Donne-lui l'occasion de venir à la Ville Sainte pour s'agenouiller devant Rome. | Open Subtitles | لتفرض حصاراً على قلعتها أعطها فرصة لتأتي للمدينة المقدسة لتحني ركبتها لروما |
- Au moins Donne-lui une bouchée. - Donnes-en à maman. | Open Subtitles | أعطها علي الأقل قضمــه صغيره جدا أعطها للأم |
Si elle se réveille, Donnez-lui de l'eau ou du thé et ce sirop de pavot. | Open Subtitles | إذا تستيقظ، أعطها بعض الماء أو الشاي وشراب الخشخاش هذا |
- Donnez-lui à manger. Demain matin, je règle le problème. | Open Subtitles | أعطها شيئا لتأكله,صباح الغد سأحل المشكلة. |
Elle fait une crise cardiaque. Donne quatre milligrammes de morphine. | Open Subtitles | إنها تتعرض لنوبة قلبية أعطها جرعة من المورفين |
Bien. Donne-le à quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | جيد, أعطها لشخصٍ آخر |
J'ai toujours pensé que c'était un tel miracle qu'une femme accepte de coucher avec moi, que le moins que je puisse faire était de lui donner ma vie. | Open Subtitles | كنت اعتقد من الإعجاز أنه أن أقامت امرأة علاقة معي أقل ماعلي القيام به هو أن أعطها ما تبقى من حياتي |
Dis-lui juste la vérité et Donne-lui mon adresse ici. | Open Subtitles | فقط أخبرها بالحقيقة و أعطها عنوان هذا المكان. |
Donne-lui un peu d'eau, pas trop de soleil et un peu d'attention de temps en temps. | Open Subtitles | أعطها القليل من الماء وضعها في ضور الشمس وراقبها من وقت لآخر |
Donne-lui encore un coup. | Open Subtitles | أعطها ركلة أخرى لا أظن أنك ستنجح هذه المرة |
Repasse-moi Gracie. Donne-lui ce putain de téléphone. | Open Subtitles | دعيني اتحدث معها مرة اخرى أعطها سماعة التليفون اللعينه |
Donne-lui un coup de dard de ma part. | Open Subtitles | أعطها تلك اللدغة مرةً أخرى من أجلي اذا سمحت |
Donne-lui cinq francs pour sa peine. | Open Subtitles | أعطها خمسة فرنكات كمقابل لما بذلته من مجهود |
Rendez-la malade. Donnez-lui une douleur chronique que seule ma félicité peut apaiser. | Open Subtitles | اجعلها مريضة، أعطها ألماً مزمناً لا يُخفّفُ إلّا بنعمتي. |
Donnez-lui la 1re dose dans les poumons. Au bloc. | Open Subtitles | أعطها أوّل جرعة مباشرةً بالرئتين في غرفة العمليات |
Donnez-lui 20 mg d'antihistaminique. Ça lui sauverait la vie. | Open Subtitles | أعطها 20 مجم من أي عقار مهدئ قد ينقذ حياتها |
Fiston! Elle vient d'avoir son baptême du feu. Donne lui les clés. | Open Subtitles | يافتى, الفتاة تلقت صدمة للتو أعطها مفاتيحها |
Donne ton équipement de surveillance. | Open Subtitles | حسناً ، الآن أجهزة المراقبة الخاصة بكِ أعطها لي |
Donne-le à Shay le moment venu et tu deviendras son héros. | Open Subtitles | أعطها لـ " شاي " عندما يحين الوقت وستكون بطل لها |
lui donner la force pour le voyage à venir, Seigneur, et lui laisser savoir dans son cœur, Dieu, lui parler, que tu va être avec elle à chaque étape du chemin. | Open Subtitles | أعطها القوة للرحلة التي أمامها مولاي و دعها تعرف في قلبها إلهي تحدث معها بانك سوف تكون معها في كل خطوة من الطريق |
"Donne-la aux Indiens pour que je retrouve mon fils." | Open Subtitles | أعطها للهنود حتى أتمكن من الحصول على ابني مرة أخرى |
Donnez ça à la FAA, et faites en sorte que les voyages aériens redeviennent sûrs. | Open Subtitles | أعطها لإدارة الطيران الاتحادية والسفر جوا سيكون آمناً مرة أخرى |
Je l'ai sortie de ma vie et je ne lui ai jamais donné une chance de s'expliquer. | Open Subtitles | لقد أخرجتها من حياتي، ولم أعطها أيّ فرصة لتفسّر أمرها. |
Laisse-la faire son tour d'honneur. | Open Subtitles | أعطها اللفة النصر قليلا على بلدها. |
Elle s'en remettra, Laisse-lui de l'air. | Open Subtitles | سوف تستوعب الموضوع لاحقا ً فقط أعطها بعض الوقت |
Donnez-la à mon chien. Je ne peux faire qu'une chose moi-même. | Open Subtitles | أعطها لكلبي واحد من هذه الأشياء فقط هو ما أستطيع فعله بمفردي |