Il va s'en prendre à l'homme qui a donné l'ordre de tuer sa fiancée. | Open Subtitles | إنّه يسعى وراء الرجل الذي أعطى الأمر الذي قتل خطيبته. |
Si la Montagne a tué ma sœur, c'est que votre père en a donné l'ordre. | Open Subtitles | إن كان الجبل من قتل شقيقتي فوالدك من أعطى الأمر. |
Il va frapper l'homme qui a donné l'ordre de tuer sa fiancée. | Open Subtitles | إنّه يسعى وراء الرجل الذي أعطى الأمر الذي قتل خطيبته. |
Vous allez m'emmener parce que Dillon en a donné l'ordre ? ! | Open Subtitles | هل تنوين أخذي بعيداً لآن ديلون أعطى الأمر ؟ |
Qui vous a donné l'ordre de tuer le fils du président ? | Open Subtitles | من أعطى الأمر لتقتل ابن الرئيس ؟ |
Du moins, s'il ne l'a pas fait, il en a donné l'ordre. | Open Subtitles | أما الذي قام بذلك أو أعطى الأمر |
Apparemment, le vice-président a donné l'ordre. | Open Subtitles | نائب الرئيس هو من أعطى الأمر بالغارة. |
Je veux le nom de celui qui a donné l'ordre d'appuyer sur la détente ! | Open Subtitles | أريد اسم الشخص الذي أعطى الأمر بسحب الزناد! |
Notre Roi, le Roi d'Espagne a donné l'ordre que tu te maries. | Open Subtitles | ملكنا، ملك إسبانيا أعطى الأمر بتزويجك. |
Quiconque a donné l'ordre de franchir la rivière Ibar a violé un accord avec EULEX - et doit en subir les conséquences. | UN | والذي أعطى الأمر بعبور نهر إيبار قد انتهك اتفاق مع بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو - ويتعين أن يتحمل النتائج المترتبة على ذلك. |
Mais il a donné l'ordre quand même. | Open Subtitles | لكنه أعطى الأمر |
Qui vous a donné l'ordre, soldat ? | Open Subtitles | من أعطى الأمر ، أيها الجندي ؟ |
C'est Dino Scarpella qui vous a donné l'ordre ? | Open Subtitles | هل " دينو سكرابيلا " أعطى الأمر ؟ |
Mais je ne savais pas que c'était Heydrich qui a donné l'ordre. | Open Subtitles | ولكن لم أكن أعرف حينها أنّ (هيدريك) هو من أعطى الأمر |
Quand Genghis a tué son frère d'une flèche dans le dos, quand il a cassé la colonne vertébrale de son meilleur ami en deux, quand il a donné l'ordre d'empoisonner secrètement son propre fils, | Open Subtitles | حين رمى "جنكيز" أخاه بسهم في ظهره, وحين لوى جسد أعز أصدقائه حتى شطر عموده الفقري, وحين أعطى الأمر بدس السم لابنه... |
Mon père est toujours celui qui a donné l'ordre. | Open Subtitles | ما زال أبي هو الذي أعطى الأمر |
Il a donné l'ordre. | Open Subtitles | لقد أعطى الأمر. |
Il a donné l'ordre de tuer Andrew. | Open Subtitles | لقد أعطى الأمر ليتم قتل "أندرو". |
L'homme qui a donné l'ordre était Zoric. | Open Subtitles | الرجل الذي أعطى الأمر كان (زوريتش). |
- Qui a donné l'ordre ? | Open Subtitles | -من أعطى الأمر ؟ الحرب انتهت |