" Engage la Conférence du désarmement à poursuivre ses travaux concernant la transparence dans le domaine des armements; " | UN | " تشجع مؤتمر نزع السلاح على مواصلة أعماله التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح، " |
" Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux concernant la transparence dans le domaine des armements; " . | UN | " تدعو مؤتمر نزع السلاح الى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح. " |
6. Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux concernant la transparence dans le domaine des armements; | UN | ٦ - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
6. Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux concernant la transparence dans le domaine des armements; | UN | ٦ - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها في ميدان تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
Parallèlement, nous ne voyons aucune raison d'inviter la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements, comme le mentionne le paragraphe 6. | UN | وفي الوقت نفسه لا نرى من سبب للطلب إلى مؤتمر نزع السلاح بأن ينظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها من أجل تحقيق الشفافية في مجال التسلح كما ذكر في الفقرة 6 من المنطوق. |
6. Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements ; | UN | 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها من أجل تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
6. Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements ; | UN | 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها من أجل تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
6. Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements; | UN | 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها من أجل تحقيق الشفافية في مجال التسلح؛ |
< < Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements > > | UN | " تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها من أجل تحقيق الشفافية في مجال التسلح " . |
< < Invite la Conférence du désarmement à envisager de poursuivre ses travaux sur la transparence dans le domaine des armements. > > | UN | " تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مواصلة أعماله التي يضطلع بها من أجل تحقيق الشفافية في مجال التسلح " . |
1. À sa vingt-neuvième session, le Groupe de travail des pratiques en matière de contrats internationaux a poursuivi ses travaux sur l’élaboration d’une loi uniforme sur la cession de créances à des fins de financement, conformément à une décision prise par la Commission à sa vingt-huitième session (Vienne, 2-26 mai 1995)Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquantième session, Supplément n° 17 (A/50/17), par. 374 à 381. | UN | ١ - واصل الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية ، في هذه الدورة ، أعماله التي يضطلع بها عملا بقرار اتخذته اللجنة في دورتها الثامنة والعشرين )فيينا ، ٢-٦٢ أيار/مايو ٥٩٩١( ،ـ الوثائق الرسمية للجمعية العامة ، الدورة الخمسون ، الملحق رقم ٧١ (A/50/17) ، الفقرات ٤٧٣ الى ١٨٣ . فيما يتعلق باعداد قانون موحد بشأن اﻹحالة في التمويل بالمستحقات . |