Rapport du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques et l’examen des liens entre celles-ci | UN | تقرير اﻷمين العام عن أعمال اللجان الفنية ودراسة الروابط القائمة بين هذه اللجان |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil en 2000 | UN | تقرير الأمين العام الموحد عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس في عام 2000 |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2001 | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001. |
Le Président fait une déclaration sur l'organisation des travaux des commissions techniques. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجان الفنية. |
Favoriser la coordination et le regroupement des travaux des commissions techniques | UN | تعزيز تنسيق أعمال اللجان الفنية وتوحيدها |
Le rapport identifie, à l'intention du Conseil, les liens entre les travaux des commissions techniques, à propos desquels le Conseil souhaitera peut-être intervenir. | UN | ويحدد التقرير، لنظر المجلس، الصلات بين أعمال اللجان الفنية التي يحتاج المجلس إلى أن ينظر في اتخاذ إجراء بشأنها. |
Rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2003 | UN | التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003 |
les travaux des commissions techniques ont fait ressortir deux grandes questions intersectorielles de politique générale qui pourraient retenir l'attention du Conseil. | UN | وقد انبثقت عن أعمال اللجان الفنية مسألتان شاملتان رئيسيتان تتعلقان بالسياسات، وقد تحظيان باهتمام خاص لدى المجلس. |
Rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2005 | UN | التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 |
Rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2004 | UN | التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2004 |
Rapport du Secrétaire général sur le rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2003 | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير الموحد بشأن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003 |
Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile. | UN | وسيكون من المجدي المواءمة مع أعمال اللجان الفنية ومع الدراسات الاستعراضية الهامة الأخرى. |
Elle pouvait l'être davantage dans les travaux des commissions techniques. | UN | ومن الممكن أن يتزايد إدماج المنظورات المتصلة بنوع الجنس في أعمال اللجان الفنية. |
Rapport du Secrétaire général sur le rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2003 | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير الموحد بشأن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003 |
Les mesures prises par les commissions techniques pour se conformer aux orientations du Conseil font l'objet chaque année d'un rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques. | UN | 6 - ويتم سنويا إبلاغ الإجراء المتخذ من جانب اللجان الفنية لمتابعة توجيه المجلس، في تقرير موحد عن أعمال اللجان الفنية. |
La section VI présente des recommandations visant à améliorer la coordination des travaux des commissions techniques. | UN | ويتضمن الفرع السادس توصيات لزيادة تعزيز تنسيق أعمال اللجان الفنية. |
Favoriser la coordination et le regroupement des travaux des commissions techniques | UN | تعزيز تنسيق أعمال اللجان الفنية وتوحيدها |
Favoriser la coordination et le regroupement des travaux des commissions techniques | UN | تعزيز تنسيق أعمال اللجان الفنية وتوحيدها |
Favoriser la coordination et le regroupement des travaux des commissions techniques | UN | تعزيز تنسيق أعمال اللجان الفنية وتوحيدها |
Le Conseil a aussi prié le Secrétaire général d’établir un rapport de synthèse sur les travaux de ses commissions techniques en 1999 qui serait examiné à la session de fond du Conseil. | UN | وطلب المجلس أيضا إلى اﻷمين العام أن يُعد تقريرا موحدا آخر عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس في عام ١٩٩٩ للنظر فيها في دورته الموضوعية. |
L'Égypte a également participé à de nombreuses conférences internationales et réunions pertinentes, ainsi qu'aux travaux des comités techniques de la Division arabe d'experts. | UN | كما شاركت مصر في عديد من المؤتمرات الدولية والاجتماعات ذات الصلة وفي أعمال اللجان الفنية لفريق الخبراء والشعبة العربية. |
L'amélioration s'explique par le bon fonctionnement du Comité directeur, qui a fourni des orientations générales concernant les activités préparatoires et supervisé les travaux des comités techniques chargés des plans de publication. | UN | وقد أتاحت هذه اللجنة توجيهات عامة عن سير العملية التحضيرية وأشرفت على أعمال اللجان الفنية المسؤولة عن خطط النشر. |
Les méthodes de travail des commissions techniques sont examinées dans le rapport de synthèse relatif aux travaux de ces commissions. | UN | يجري فحص أساليب عمل اللجان الفنية في التقرير الموحد عن نتائج أعمال اللجان الفنية. |
Conseil économique et social: contribution au rapport du Secrétaire général sur les travaux des commissions fonctionnelles | UN | :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مساهمة في تقرير الأمين العام بشأن أعمال اللجان الفنية |
Ceux-ci se rencontreraient à nouveau de temps à autre, selon les besoins, pour donner des directives à ces groupes de travail ainsi que pour examiner leurs travaux. | UN | وسيلتقي الزعيمان أكثر، من حين لآخر، حسب الاقتضاء، لإعطاء توجيهات إلى الأفرقة العاملة المكونة من الخبراء من الطائفتين، ولاستعراض أعمال اللجان الفنية. |