"أعمال لجنة التنمية المستدامة" - Traduction Arabe en Français

    • travaux de la Commission du développement durable
        
    • pacifiques de l
        
    • de la Commission sur le développement durable
        
    • ceux de la Commission du développement durable
        
    • travail de la Commission du développement durable
        
    Les travaux de la Commission du développement durable après le Sommet mondial pour le développement durable UN أعمال لجنة التنمية المستدامة في فترة ما بعد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Le Secrétaire général a appelé l’attention sur la contribution que les parlements pourraient apporter aux travaux de la Commission du développement durable. UN واسترعى الأمين العام الاهتمام إلى المساهمة التي يمكن أن يقدمها أعضاء البرلمانات إلى أعمال لجنة التنمية المستدامة.
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale pour appuyer les travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Enfin, une ONUE plus cohérente et légitime pourrait apporter une contribution efficace aux travaux de la Commission du développement durable afin d'intégrer pleinement l'environnement dans le développement durable. UN وأخيرا، فإن منظمة للبيئة تتسم بمزيد من الاتساق والشرعية بإمكانها أن تسهم بقدر أكبر في أعمال لجنة التنمية المستدامة بغية إدماج البيئة بالكامل في التنمية المستدامة.
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    inscrites sur la liste aux fins des travaux de la Commission du développement durable UN القائمة ﻷغراض أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Demandes émanant d'organisations non gouvernementales inscrites sur la Liste aux fins des travaux de la Commission du développement durable : mémoire du Secrétaire général UN الطلبات الـواردة من المنظمات غير الحكوميـة المدرجة في القائمة ﻷغراض أعمال لجنة التنمية المستدامة: مــذكرة من مجلس اﻷمن
    Fonds d’affectation spéciale pour appuyer les travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Il est nécessaire de nouer et de renforcer des liens directs entre les travaux de la Commission du développement durable et les initiatives et programmes régionaux divers. UN وهناك ضرورة ﻹقامة وتعزيز صلات مباشرة بين أعمال لجنة التنمية المستدامة ومختلف المبادرات والبرامج اﻹقليمية.
    Organisations non gouvernementales inscrites sur la Liste aux fins des travaux de la Commission du développement durable UN المنظمات غير الحكومية المدرجة في القائمة ﻷغراض أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Documents d'information générale sur les travaux de la Commission du développement durable : UN أوراق إحاطة إعلامية عن أعمال لجنة التنمية المستدامة تتكون من:
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال لجنة التنمية المستدامة
    Les grands groupes ont joué un rôle très important à la Conférence elle-même et dans les travaux de la Commission du développement durable. UN وأضافت أن الفئات الرئيسية اضطلعت بدور مهم جدا في المؤتمر نفسه، وفي أعمال لجنة التنمية المستدامة.
    Contribution du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique aux travaux de la Commission du développement durable au titre du module thématique 2010-2011et au-delà UN إسهام لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في أعمال لجنة التنمية المستدامة المتعلقة بالمجموعة المواضيعية لفترة السنتين 2010-2011 وما بعدها
    L'Espagne fera partie, à partir de l'an prochain, de la Commission sur le développement durable, qui, lors de sa dernière session, a abordé pour la première fois la mise en oeuvre d'Action 21 et d'autres accords conclus lors du Sommet de Rio. UN واعتبارا من العام المقبل ستشارك اسبانيا في أعمال لجنة التنمية المستدامة التي تناولت ﻷول مرة، في دورتها اﻷخيرة، مسألة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ والاتفاقات اﻷخرى التي تم التوصل إليها في قمة ريو.
    La Commission pourrait ainsi s'appuyer utilement sur les travaux de la Commission des droits de l'homme en matière de promotion et de protection des droits de l'homme, ou sur ceux de la Commission du développement durable en ce qui concerne l'hygiène du milieu, l'eau potable et l'assainissement. UN وبالمثل، يمكنها أن تعتمد على أعمال لجنة التنمية المستدامة فيما يتعلق بالصحة البيئية ومياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية.
    Elles peuvent apporter une utile contribution au travail de la Commission du développement durable et à la réalisation d’Action 21 et des autres engagements de la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement. UN كذلك يمكنها أن تقدم إسهاما هاما في أعمال لجنة التنمية المستدامة وفي تحقيق أهداف جدول أعمال القرن ٢١ والالتزامات اﻷخرى لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus