Je me demandais si tu voudrais bien écouter une nouvelle chanson sur laquelle je travaille. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كنت أرغب في سماع أغنية جديدة أنا أعمل. |
On a une nouvelle chanson qu'on voulait vous jouer ce soir. | Open Subtitles | لقد حصلت على أغنية جديدة نريد أن نغنيها لكم الليلة. |
"Beau quand tu me chantes une nouvelle chanson en automne" | Open Subtitles | ♪ جميلة عندما كنت تغني لي أغنية جديدة في الخريف ♪ |
Rodgers et Hammershit ont écrit une chanson en une après-midi? | Open Subtitles | رودجرز وهامرشت، واعداد أغنية جديدة عند العصرِ؟ |
Vingt-trois nouvelles chansons pour enfants ont été présentées, dont sept de compositeurs d'autres pays arabes; | UN | تم إنتاج 23 أغنية جديدة للأطفال منها 7 مشاركات عربية؛ |
Et nous travaillerons sur un nouveau numéro de Treble Tones, en utilisant les talents de notre interprète vedète, | Open Subtitles | وسوف نعمل على أغنية جديدة لفريق ترابيلتون، مستفيدين من الموهبة المميزة لدينا، |
J'ai un nouveau morceau que je voudrais vous faire écouter. | Open Subtitles | أنا في الواقع لدي أغنية جديدة أريدكم يارفاق أن تستمعوا إليها، و، |
On va utiliser ta guitare et ton clavier et écrire une nouvelle chanson. | Open Subtitles | نحن ستعمل استخدام الغيتار ولوحة المفاتيح الخاصة بك وكتابة أغنية جديدة. |
Chaque cœur aurait une nouvelle chanson à chanter | Open Subtitles | كُلّ قلب سَيكونُ عِنْدَهُ أغنية جديدة للغِنَاء |
Je sais, c'est que j'ai écrit une nouvelle chanson. | Open Subtitles | أعرف ذلك ، كل ما في الأمر أني كتبت أغنية جديدة وفكرت أنك تريدين المجيء وٍأقوم بغنائها أمامك أوه ، انتظري قليلا |
Mais bien sûr ! Surtout si vous avez une nouvelle chanson pour moi. | Open Subtitles | بالطبع سأفعل, خصوصاً أنك قمتم بتأليف أغنية جديدة لأجلي |
C'est une nouvelle chanson, ce ne sera pas très peaufiné. | Open Subtitles | هذه أغنية جديدة لذا ربما تكون نوعاً ما قاسية |
Si je vous laisse écouter une nouvelle chanson inédite, vous me donnerez votre numéro de téléphone ? | Open Subtitles | ، إذا سمحت لكِ بسماع أغنية جديدة لم تصدر بعد هل سوف تعطيني رقم هاتفك ؟ |
J'ai enregistré une nouvelle chanson hier, justement. | Open Subtitles | في الحقيقة, لقد سجلت أغنية جديدة البارحة |
Voilà une nouvelle chanson qui monte dans les charts plus vite qu'un missile qu'a un autre missile aux fesses. | Open Subtitles | إليكم أغنية جديدة ترتفع شعبيتها أسرع من صاروخ وخلفه صاروخ ليدعمه |
On a chanté une nouvelle chanson à la taverne... qui parlait d'alcool et de femmes. | Open Subtitles | سمعت أغنية جديدة في الحانة في اليوم الآخر. شيئا عن الجن والنساء البرية. |
{\pos(120,270)}Gangnam Style a sorti une nouvelle chanson ? | Open Subtitles | هل القانقام ستايل أنزل أغنية جديدة ؟ |
Il a écrit une chanson sur son aventure, La fosse. | Open Subtitles | لقد ألّف أغنية جديدة عمّا حصل له وتدعى "الحفرة". |
On a fait une chanson à la ferme. | Open Subtitles | صنعنا أغنية جديدة في المزرعة |
Douze nouvelles chansons pour enfants ont été présentées; | UN | تم إنتاج 12 أغنية جديدة للأطفال؛ |
Répétition d'un nouveau numéro. | Open Subtitles | لأعمل على أغنية جديدة |
Impossible, le groupe veut mon avis sur un nouveau morceau. | Open Subtitles | لا أستطيع ذلك سوف تؤدي الفرقة أغنية جديدة الليلة، و هم يريدون رأيي فيها |
Chaque coeur aurait un nouvel air à chanter | Open Subtitles | " كل قلب سيكون لديه أغنية جديدة ليُغنيها " |