C'était une aire de stationnement. Je suppose que l'acte sexuel a eu lieu dans une voiture. | Open Subtitles | المكان هو صف لركن السيارات لذا أفترض بأن فعل المضاجعة تم داخل السيارة |
Je suppose que c'est tout ce que je peux être. | Open Subtitles | أفترض بأن هذا هو الشيء الوحيد الذي أستطيع فعله |
Et Je suppose que tu as aussi quelque chose à avoir avec l'attaque médiatique que la femme de Carl Bruno mène. | Open Subtitles | و كذلك أفترض بأن لديك شئ ما لتقوم به مع هجوم وسائل الإعلام زوجة كارل برنو تقوم بشن هجوم |
J'imagine que cet Indien musclé, c'est Anush ? | Open Subtitles | كيف حالك ؟ أفترض بأن هذا المتأنق الهندي هو أنوش ؟ |
Je suppose qu'aucun de vous ne voulez que cette affaire sordide soit révélée publiquement. | Open Subtitles | والآن أفترض بأن كلاكما لا يريد بأن تخرج علاقتكما الرخيصة للملأ |
Je ne m'attends pas à vous revoir. Je suppose que la mission a échoué. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع رؤية أي واحد منكم مُجدّداً أفترض بأن المهمة فشلت |
Je suppose que tu as croisé quelqu'un que tu n'aimes pas. | Open Subtitles | أفترض بأن هذا يعني أنكِ قابلتي شخصاً تكرهينه |
Je suppose que oui, parce que sinon elles n'en seraient pas, non? | Open Subtitles | أفترض بأن يكون هناك شخص آخر بطريقة ما لا يمكن أن يكونوا واحد, أليس كذلك؟ |
Je suppose que l'urgence vient des troupes russes. | Open Subtitles | أفترض بأن الحاجة الملحة تأتي من المدافع الروسية؟ |
Je suppose que pour un homme comme vous, les mandats sont une sorte de vocation. | Open Subtitles | أفترض بأن رجل مثلك يعتبر الكفالة خطر مهني |
Je suppose que c'est "merci" par un ado. | Open Subtitles | أفترض بأن هذه هي طريقة المُراهقين في التعبير عن شكرهم |
Oh, je me sens mal, donc Je suppose que c'est ta visite ici n'est pas une coïncidence. | Open Subtitles | أشعر بإستياء لذا أفترض بأن وجودك هنا ليس من قبيل الصدفة |
Je suppose que le procès ne se passe pas très bien ? | Open Subtitles | بما أنني هنا أفترض بأن المحكامة لا تجري بشكل طيب ؟ |
Je suppose que Mr Moray veut que vous finissiez ce que vous avez commencé. | Open Subtitles | أفترض بأن السيد موراي يريدكِ لإكمال ما بدأتيه |
Je suppose que ma voiture sera prête pour lundi, non ? | Open Subtitles | لذا أفترض بأن سيارتي ستكون جاهزة في الوقت هل أنا محق؟ |
Donc, Je suppose que ce jeune homme rentre chez lui dans un sac pour rien ? | Open Subtitles | إذن أفترض بأن هذا الشابّ هنا سيعود لموطنهِ بحقيبتهِ بلا جدوى؟ |
Votre façon de ne rien tenter pour éclaircir la disparition de vos parents, Je suppose que c'est sain ? | Open Subtitles | و أنا أفترض بأن طريقتك في فعل ذلك لا تضع شيئاً في سياق حلَ مسألة اختفاء أبويكِ |
Je suppose que ça a à voir avec le gars que vous avez attaché et bâillonné. | Open Subtitles | أفترض بأن تقومي به مع رجل سيقدم لك الهدايا وأشياء جميلة |
J'imagine que ça veut dire que l'oncle est mort et que vous n'avez pas mon argent. | Open Subtitles | أفترض بأن هذا يعني وفاة العم وليست بحوزتك نقودي |
Et J'imagine que les hommes mécaniques vous ont vu comme leur chef ? | Open Subtitles | و أفترض بأن الرجال الآليين إعتبروك قائدهم الطبيعي؟ |
Je suppose qu'on devrait se sentir affligé pour toute mort. | Open Subtitles | أفترض بأن الشخص يشعر بالأسى لفقدان أي شخص |