"أفضل فرصة لدينا" - Traduction Arabe en Français

    • notre meilleure chance
        
    • notre meilleur chance
        
    Mais est-ce que ça change le fait qu'elle est notre meilleure chance... peut-être la seule ? Open Subtitles لكن هل هذا يغير من حقيقة أنها أفضل فرصة لدينا ربما فرصتنا الوحيدة؟
    C'est notre meilleure chance pour que tu cours chercher de l'aide. Open Subtitles انها أفضل فرصة لدينا لكي تهربي و تجلبي المساعدة
    C'est notre meilleure chance de sortir tout le monde de cette station, Open Subtitles انها أفضل فرصة لدينا في الحصول على الجميع من هذه المحطة،
    C'est notre meilleure chance de sortir tout le monde de cette station, Open Subtitles إنها أفضل فرصة لدينا لأخراج الكل من هذه المحطة
    notre meilleur chance de sortir d'ici est de rester ensemble. Open Subtitles أفضل فرصة لدينا هي الخروج من هنا سوياً.
    C'est notre meilleure chance de faire tomber Shepherd. Open Subtitles هذا هو أفضل فرصة لدينا لاتخاذ شيفرد إلى أسفل.
    Je suis notre meilleure chance pour stopper tout ça. Open Subtitles مازلت اُعد أفضل فرصة لدينا لإيقاف كل ذلك
    notre meilleure chance d'arrêter cette attaque c'est de nous mettre tous les trois dans le bain ensemble. Open Subtitles أفضل فرصة لدينا لوقف هذا الهجوم هو من خلال وضع كل ثلاثة من لنا في حمام معا.
    notre meilleure chance, c'est maintenant, avant qu'ils ne s'organisent. Open Subtitles أفضل فرصة لدينا إلان قبل أن يستعيدوا تنظيمهم.
    Compte tenu de l'état du crâne, ça peut être notre meilleure chance d'identifier la victime. Open Subtitles نظرا لحالة الجمجمة، التي قد تكون أفضل فرصة لدينا إلى التعرف على الضحية.
    Il y a un risque de nouvel effondrement, mais ... c'est notre meilleure chance de les sortir de là. Open Subtitles هناك بعض المخاطرة ..بحدوث انهيار آخر، ولكن هذه أفضل فرصة لدينا لإخراجهم
    Je n'en sais rien, mais elle est notre meilleure chance. Open Subtitles لا أعرف ماذا تكون لكنها أفضل فرصة لدينا
    Elle est aussi notre meilleure chance de découvrir qui a tué mes parents. Open Subtitles إنها أيضاً أفضل فرصة لدينا لنعثر على قاتل والدي.
    La tendance du pyromane à mettre le feu toutes les 24 heures signifie que c'est notre meilleure chance de capturer une autre bête. Open Subtitles حسناً، مع ذلك مفتعل الحريق لديه نمط خاص وهو اشعال حريق كل 24 ساعه وهذه أفضل فرصة لدينا للقبض على ذلك الوحش
    - Non, non, il fut un temps où vous étiez notre meilleure chance. Open Subtitles لالا ، كان هناك وقت كنتَ فيه أفضل فرصة لدينا يا إبني
    Inspecteur, quelque chose d'énorme se prépare. C'est notre meilleure chance. Open Subtitles أيّتها المُحققة، هناك أمر كبير يجري، وهذه أفضل فرصة لدينا لإكتشاف ما يكون.
    notre meilleure chance de trouver une piste est dans ces fichiers chez McLennan-Forster. Reste sur ça. Open Subtitles أفضل فرصة لدينا لتعقب أي خيط بشأنه هو من خلال الملفات
    Vous êtes notre meilleure chance pour décrypter les informations de l'avant-poste ancien. Open Subtitles نحن نحتاجك هنا أنت أفضل فرصة لدينا في ترجمة معلومات القدماء في الموقع
    Finalement tu dois être notre meilleure chance d'arrêter DeLuca. Open Subtitles في الحقيقة, قد تكون أفضل فرصة لدينا لسجن ديلوكا
    C'est notre meilleure chance de trouver Izzy. Open Subtitles حسنا, هو أفضل فرصة لدينا لإيجاد ايزي الآن.
    Ça sera notre meilleur chance de trouver des preuves. Open Subtitles هذه ستكون أفضل فرصة لدينا للحصول على أدلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus