| Comme si les Expos de Montréal étaient juste la 2e meilleure équipe du Canada. | Open Subtitles | مثل مونتريال آكسبو ليسوا سوى ثاني أفضل فريق للبيسبول في كندا |
| D'accord, la meilleure équipe de baseball, de tous les temps? | Open Subtitles | حسناً، ما هو أفضل فريق بيسبول على الإطلاق؟ |
| Nous avons la meilleure équipe de publicité et marketing dans l'affaire | Open Subtitles | لدينا أفضل فريق للدعاية و التسويق . في العمل |
| Je veux une clinique privée et les meilleurs chirurgiens. | Open Subtitles | إلى مستشفى نيويورك و أريد أفضل فريق جرّاحين حسناً؟ |
| "Party Posse, on est les rois de la Terre, le meilleur groupe à voir en concert." | Open Subtitles | "قوات الحفل ، نحن نحكم الأرض أفضل فريق منذ مولد الموسيقى؟" |
| Non, ils ont besoin de l'utiliser. Pas d'être insensible, mais ils sont la parfaite équipe pour travailler là-dessus. | Open Subtitles | كلاّ، هُم بحاجة لإستخدام ذلك، ولا أقصد أن أكون قاسية، لكنّهم أفضل فريق للعمل على هذا. |
| Vous avez le talent et la volonté d'être la meilleure équipe que j'aie jamais entraînée. | Open Subtitles | فأنتم لديكم الموهبة و الرغبة لتكونوا أفضل فريق قمت بتدريبه على الإطلاق |
| Elle est convaincue qu'ils constituent la meilleure équipe pour parvenir à ces objectifs. | UN | وإننا على اقتناع بأن لدينا أفضل فريق لتحقيق أهدافنا. |
| La meilleure équipe d'évaluation du monde ont échoués à deux reprises avec la même agence ? | Open Subtitles | أفضل فريق تقييم في العالم يفشل مرتين مع نفس الوكاله؟ |
| À la meilleure équipe de tout ce business. | Open Subtitles | إلى أفضل فريق إلهام في الأعمال التجارية. |
| Nous comptons sur vous, notre meilleure équipe de sauvetage, Nous comptons sur vous, notre meilleure équipe de sauvetage. Pour faire ce travail. | Open Subtitles | نحن نعتمد عليكم أفضل فريق بحث و انقاذ لدينا كى نتم هذه المهمة |
| Parce que je vais vous emmener voir la meilleure équipe de baseball... | Open Subtitles | لأني سآخذكم لمشاهدة أفضل فريق بيسبول لعين في مجاله |
| La meilleure équipe parmi tous les lycées du pays. | Open Subtitles | أفضل فريق كرة قدم للمرحلة الثانوية بكل المعايير |
| La meilleure équipe de deux galaxies cherche un moyen de le ramener à son état normal. | Open Subtitles | لديك أفضل فريق يعمل لإعادته إلى حالته الطبيعية |
| La meilleure équipe U.S.-vietnamienne pour combattre les communistes ! | Open Subtitles | أفضل فريق أمريكي فييتنامي لقتال الشيوعيين |
| -Avec Aubrun mais je vous ai mis dans la meilleure équipe. | Open Subtitles | آه، في أيّ فريق أنا ؟ بالكوبرا لاتقلق، أنت محظوظ وضعتك في أفضل فريق |
| On est la meilleure équipe de base-ball et c'est grâce à toi. | Open Subtitles | إننا أفضل فريق بايسبول لغاية الآن لغاية هذه اللحظة ، كله بفضلك |
| Vous voulez connaître la meilleure équipe en Cali? | Open Subtitles | أتظن أنك تعرف من سيكون أفضل فريق فى مدينة كالى؟ |
| les meilleurs policiers de la ville vont te trouver. Pour qu'on t'aide, tu dois d'abord m'aider. | Open Subtitles | لديكِ أفضل فريق بهذه البلدة يعمل على إيجادكِ ولكن كي نستطيع مساعدتك عليكِ مساعدتي |
| Le meilleur groupe à voir en concert | Open Subtitles | "أفضل فريق منذ مولد الموسيقى" |
| Parce que la nouvelle couverture d'importatrice / exportatrice d'Annie associée à l'expérience d'Helen concernant le trafic d'armes fait de vous deux la parfaite équipe pour cette mission. | Open Subtitles | لأن "آنى" مركز عمليات إستيراد وتصدير جنبًا، إلى جنب مع "هيلين" لديهم خبرة كبيرة فى الإتجار بالأسلحة مما يجعلكم أفضل فريق لهذه المهمة |
| Et vous avez l'élite des commandos avec vous. | Open Subtitles | كما يدعمك أفضل فريق لدى قوات الاستكشاف البحرية في البلاد |