- je le ramènerai. - C'est ce que je devrais faire. | Open Subtitles | أو سأعيدة إلى القرية هذا مايجب علي أن أفعلة |
C'est exactement ce que je voulais faire : en être. | Open Subtitles | و هذا هو بالضبط ما أردت أن أفعلة |
Qu'est-ce que je vais faire avec cette fille ? je dis qu'il serait tombé amoureux de toi... | Open Subtitles | ما الذي أفعلة مع هذة الفتاة انا أقول بأنّه قَدْ يَكُون |
C'est un petit numéro que je fais avec les filles. | Open Subtitles | لا؟ انه قليل من الفكاهة أفعلة مع الفتاتان |
je surveille la ville, en étant accroupis. C'est aussi ce que je fais, donc si tu bouges pas, on va devoir partager. | Open Subtitles | أنا أنظر بجدية للمدينة حسناَ, هذا ما أفعلة أنا هنا , وإذا لم تتحرك |
je veux juste faire pousser mon herbe dans un vrai labo tout en me faisant sucer. | Open Subtitles | على كلآ .. أنا أريد تطوير عشبى في معمل حقيقي وأحصل على بعض الأختراع فى مدة قصيرة من الذى أفعلة |
C'était sensé être la chose que je pouvais encore bien faire. | Open Subtitles | من المفترض ان يكون الشيئ المتبقي الذي أفعلة بالشكل الجيد |
Tout ce que je peux faire, c'est lui offrir une raison de revenir. | Open Subtitles | اذن,كل ما أستطيع أن أفعلة أن أعطيه سبب للعودة |
C'était ma chance de m'arrêter, pour y penser une seconde, réfléchir à la meilleure chose à faire. | Open Subtitles | هذه كانت فرصتي لأخذ لحظة والتفكير لثانية وفهم أفضل شيء أفعلة |
Sommes-nous en train de parler de quelque chose que je pourrais faire, ou de quelque chose que je n'aie pas fait ? | Open Subtitles | هل هذا حقا حول شئ أنا يمكن أن أفعلة أو شئ انا لا أفعلة ؟ |
Il n'y a rien que je ne ferais pas pour faire partie de ma famille. | Open Subtitles | فأن أبي قد أصاب بإطلاق ناري وأمي أحتاجت ثلاجةً يجب أن تفهمي بأنه ليسَ هُنالك شيئً لن أفعلة حتى أكُن جزءً مِن عائلتي |
Sinon, John, je suis désolée. je ne peux rien faire. | Open Subtitles | باختصار جون, أنا آسفة ليس هناك ما يمكن أن أفعلة |
Dites-moi... que faire pour cette femme. | Open Subtitles | أخبرينى ما الذى يجب أن أفعلة تجاه تلك المرأة ؟ |
Sauf faire et défaire nos valises. Cela fait un mois que ça dure. | Open Subtitles | ما عدا الشحن والتفريغ هذا كل ما أفعلة الآن منذ شهر |
Tout ce que je veux, c'est que cet enfant soit heureux et en sécurité, et je fais tout ce que je peux pour ça. | Open Subtitles | كل ماأريده لطفلي هو ان يكون آمن وسعيدا وانا افعل كل شيئ أعرف كيف أفعلة. |
Colonel, je fais bien plus ici que simplement leur planter des aiguilles dans le bras. | Open Subtitles | هناك الكثير مما أفعلة هنا ليس فقط طعن الإبر في أذرعهم |
Que je suis en ce moment meme,un peu,parce que tu fais des bruits étranges. | Open Subtitles | والذي الآن أنا أفعلة لأنكِ تحدثين أصوات غريبة |
je sais ce que je fais. J'assure. | Open Subtitles | أعرف ما أفعلة,أعرف ما أفعلة أستطيع تولي هذا الأمر |
Dis-moi, je ferai ce que tu veux que je fasse. | Open Subtitles | فقط أخبريني سأفعل أي شئ تريديني أن أفعلة |