Je n'aurais pas dû vous interrompre. Content de t'avoir rencontrée. | Open Subtitles | كان عليّ ألاّ أقاطعكما كان من اللطيف رؤيتك |
Je déteste vous interrompre les tourtereaux mais vous avez l'air perdus. | Open Subtitles | أكره أن أقاطعكما أيّها المتحابّين، لكنّكما تبدوان تائهَين يا رفيقاي. |
Désolée d'interrompre, on dresse pour midi. | Open Subtitles | أكره أن أقاطعكما ولكن ستبدأ الآن راحة الغذاء |
Je dérange? | Open Subtitles | هل أنا أقاطعكما ثانية؟ |
Est-ce que je vous dérange ? | Open Subtitles | آمل أنني لم أقاطعكما. |
J'espère que je ne vous interromps pas. | Open Subtitles | آمل أني لا أقاطعكما |
Merci. J'espère que je ne vous ai pas interrompus. | Open Subtitles | آمل أنني لم أقاطعكما |
Je peux vous interrompre ? | Open Subtitles | أيمكنني أن أقاطعكما للحظة؟ |
Je ne voulais pas interrompre. | Open Subtitles | لم أرد أن أقاطعكما |
Désolé de vous interrompre. Je n'ai toujours pas compris cette histoire de frère et sœur. | Open Subtitles | أكره أن أقاطعكما لكنني مازلت أحاول استيعاب أمر "أنني أخوها" |
Désolé. Je ne voulais pas vous interrompre. | Open Subtitles | متأسف، لم أكن أقصد أن أقاطعكما |
Je ne voulais pas t'interrompre. | Open Subtitles | لم أشأ أن أقاطعكما |
Oh, non, non, non, je n'aurais pas dû vous interrompre. Euh, en fait, je n'ai pas besoin de sac. | Open Subtitles | لا , لا ما كان يجب أن أقاطعكما في الواقع ... |
Je ne vais pas vous interrompre. Tu n'interromps rien. | Open Subtitles | ــ أتفهم، لن أقاطعكما ــ لم تقاطعينا |
Je vous dérange ? | Open Subtitles | هل أقاطعكما ؟ اجل |
Toc, Toc, est-ce que je dérange ? | Open Subtitles | هل أقاطعكما ؟ |
J'espère que je ne vous interromps pas. | Open Subtitles | أتمنى ألا أكون أقاطعكما |
J'espère que je ne vous interromps pas. | Open Subtitles | آمل أني لا أقاطعكما |
Je vous ai interrompus. | Open Subtitles | - هاي لا تجعلاني أقاطعكما. |