"أقاليم الأمم المتحدة الخمسة" - Traduction Arabe en Français

    • cinq régions des Nations Unies
        
    • cinq régions de l'ONU
        
    • cinq groupes régionaux de l'ONU
        
    • cinq régions géographiques des Nations Unies
        
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par un membre. UN وتُمثَل كل لإقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بعضو واحد في المكتب.
    Le principe d'une répartition géographique équitable entre les cinq régions des Nations Unies sera dûment observé lors de l'élection du Bureau. UN ولدى إنتخاب أعضاء المكتب يراعى على النحو الواجب مبدأ التوزيع الجغرافي العادل بين أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par un membre. UN ويمثَّل كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بعضو واحد في المكتب.
    7. Invite les gouvernements et les organisations en mesure de le faire à fournir des ressources financières et en nature pour faciliter l'organisation d'au moins une réunion pour chacune des cinq régions de l'ONU au cours de la prochaine période intersessions; UN 7 - يناشد الحكومات والمنظمات القادرة على أن توفر الموارد المالية والعينية للتمكين، لعقد اجتماع واحد على الأقل لكل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة ينظم خلال فترة ما بين الدورات القادمة؛
    Les cinq membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, représentant chacun les cinq régions de l'ONU : UN 13 - تم انتخاب المسؤولين الخمسة التالية أسماؤهم لعضوية مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    Les membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, chacun représentant l'un des cinq groupes régionaux de l'ONU : UN 11 - تم انتخاب المسؤولين الخمسة التالية أسماؤهم لعضوية مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    Chacune des trois conférences des Parties a été priée de nommer 15 membres, trois représentants de chacune des cinq régions géographiques des Nations Unies. UN 3 - طُلب إلى كل من مؤتمرات الأطراف في الاتفاقيات الثلاث أن ترشح 15 عضواً - ثلاثة ممثلين من كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par un membre. UN وتُمثَل كل لإقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بعضو واحد في المكتب.
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par un membre. UN ويمثَّل كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بعضو واحد في المكتب.
    Lors de l'élection du Bureau, il sera dûment tenu compte du principe de la représentation géographique équitable entre les cinq régions des Nations Unies. UN وعند انتخاب أولئك الأعضاء في المكتب، يتبع على النحو الواجب مبدأ التمثيل الجغرافي العادل من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    En outre, une assistance technique sera fournie à 10 pays pilotes dans les cinq régions des Nations Unies pour la mise au point de plans d'action visant à renforcer les capacités dans ce domaine. UN علاوة على ذلك، فسيجري تقديم المساعدة التقنية إلى 10 من البلدان الرائدة في أقاليم الأمم المتحدة الخمسة من أجل إعداد خطط عمل لتعزيز القدرات في ذلك المجال.
    La conclusion d'ensemble qui a été émise est qu'il existe des données sur l'air et le lait maternel ou le sang humain dans les cinq régions des Nations Unies, pouvant être utilisées comme données de référence pour des futures évaluations. UN 4 - تتمثل النتيجة العامة التي تم التوصل إليها في أن هناك بيانات عن الهواء ولبن الأم والدم البشري في جميع أقاليم الأمم المتحدة الخمسة يمكن استخدامها كخط أساس لعمليات التقييم المقبلة.
    Dans sa décision RC-1/6, la Conférence des Parties a créé un organe subsidiaire appelé Comité d'étude des produits chimiques composé de membres de chacune des cinq régions des Nations Unies. UN 1 - أنشأ مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره اتفاقية روتردام - 1/6، جهازاً فرعياً، هو لجنة استعراض المواد الكيميائية، بحيث تتألف عضويتها من كل من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Conformément au paragraphe 6 de l'article 18 de la Convention de Rotterdam et de sa décision RC-1/6, la Conférence des Parties a créé un organe subsidiaire, le Comité d'étude des produits chimiques, qui est composé de membres de chacune des cinq régions des Nations Unies. UN 1 - أنشأ مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 6 من المادة 18 من اتفاقية روتردام ومقرره ا ر - 1/6، جهازاً فرعياً، هو لجنة استعراض المواد الكيميائية، بحيث تتألف عضويتها من كل من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Dans sa décision RC-1/6, la Conférence des Parties a créé un organe subsidiaire appelé Comité d'études des produits chimiques composé de membres de chacune des cinq régions des Nations Unies. UN 1 - أنشأ مؤتمر الأطراف بموجب مقرر اتفاقية روتردام - 1/6 هيئة فرعية وهي لجنة استعراض المواد الكيميائية بأعضاء من كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Chacune des cinq régions des Nations Unies est représentée par sept membres. [Les membres du Comité se répartissent entre les sept régions de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.] UN ويمثل كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بسبعة أعضاء]. [توزع عضوية اللجنة ما بين الأقاليم السبعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.]
    Les cinq membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, représentant chacun les cinq régions de l'ONU : UN 13 - تم انتخاب المسؤولين الخمسة التالية أسماؤهم لعضوية مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    7. Invite les gouvernements et les organisations en mesure de le faire à fournir des ressources financières et en nature pour faciliter l'organisation d'au moins une réunion pour chacune des cinq régions de l'ONU au cours de la prochaine période intersessions; UN 7 - يناشد الحكومات والمنظمات القادرة على أن توفر الموارد المالية والعينية للتمكين، لعقد اجتماع واحد على الأقل لكل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة ينظم خلال فترة ما بين الدورات القادمة؛
    Comme convenu lors de la première session, le Bureau de la réunion serait composé des membres ci-après, chacun représentant l'une des cinq régions de l'ONU : UN 9 - حسب ما اتُّفق عليه في الدورة الأولى، يتألف مكتب الاجتماع من الأعضاء التالية أسماؤهم، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    Le groupe d'experts entreprend sous la direction du Groupe d'experts multidisciplinaire et du Bureau un examen des procédures et approches existantes, notamment en tirant parti des données d'expérience et des meilleures pratiques concernant le travail avec les systèmes de connaissances autochtones et locaux ayant fait l'objet d'une ou deux études de cas dans chacune des cinq régions de l'ONU UN يضطلع فريق الخبراء، بقيادة الفريق والمكتب باستعراض للإجراءات والنهج المعمول بها بما في ذلك التعلم من الخبرات وأفضل الممارسات الناشئة عن العمل مع نظم المعرفة الأصلية والمحلية في عملية أو عمليتين لاستعراض دراسات الحالة في كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة
    Les membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, chacun représentant l'un des cinq groupes régionaux de l'ONU : UN 11 - تم انتخاب المسؤولين الخمسة التالية أسماؤهم لعضوية مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    Chacune des trois conférences des Parties a été priée de nommer 15 membres, trois représentants de chacune des cinq régions géographiques des Nations Unies. UN 3 - وطُلب إلى كل من مؤتمرات الأطراف في الاتفاقيات الثلاث أن ترشح 15 عضواً - ثلاثة ممثلين من كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus