Et combien j'apprécie tout ce que tu fais pour le cabinet, pour moi. | Open Subtitles | وكم أنا أقدر كل ما تقومون به هنا، للشركة، وبالنسبة لي. |
J'apprécie tout ce que vous avez fait pour me faire venir ici, croire en moi quand personne ne l'a fait. | Open Subtitles | أسمعي .. أنا أقدر كل شئ قد قمتِ به أتيتي بي الى هنا .. |
Et j'apprécie tout ce que vous avez fait. | Open Subtitles | بجانبي المحيط الأطلسي ؟ وأنا أقدر كل شيء قمت به |
J'apprécie ce que vous avez fait, mais je dois partir. | Open Subtitles | أنا أقدر كل شيء تفعله لكن يجب علي أن أذهب |
C'est pourquoi j'apprécie chaque minute à vos côtés, chaque seconde. | Open Subtitles | ولهذا فأنا أقدر كل دقيقة أقضيها معك. كل ثانية، تعنى شيئاً بالنسبة لى. |
Ecoutez pasteur, j'apprécie tout ce que vous avez fait, vraiment. | Open Subtitles | نظرة، واعظ، وأنا أقدر كل ما قمت به. أنا حقا لا. |
J'apprécie tout ce que tu as fait pour nous. | Open Subtitles | وأنا أقدر كل شيء كنت قد فعلت بالنسبة لنا. |
J'apprécie tout ce que tu tentes de faire... vraiment... c'est juste que ma vie est incontrôlable en ce moment, je dois me sauver moi-même avant de pouvoir sauver quiconque. | Open Subtitles | أنا أقدر كل شئ تحاول فعله فعـلاً، ولكن حياتي خارجه عن السيطرة بالوقت الراهن |
J'apprécie tout ce que tu as fait pour moi. Vraiment. | Open Subtitles | أقدر كل شيء فعلته من أجلي فعلًا أقدر ذلك |
J'apprécie tout ce que tu fais pour moi financièrement, malgré tes échecs dans tant d'autres domaines. | Open Subtitles | أقدر كل ماتقوم به نحوي ماليًا تعويضًا عن فشلك بالمجالات الأخرى |
Tu sais, j'apprécie tout ce que vous avez fait pour moi, mais je ne peux plus vivre avec vous. | Open Subtitles | تعلم, أنا أقدر كل مافعلته لي, لكن لا يمكن أن أستمر بالمعيشة معكم. |
J'apprécie tout ce que vous avez fait pour moi, mais je dois dire non. | Open Subtitles | وأنا أقدر كل ما قمت به بالنسبة لي، ولكن يجب أن أقول لا. |
Écoute, j'apprécie tout ce que tu fais pour moi, mais je n'ai pas demandé ton aide. | Open Subtitles | أنظرة، أنا أقدر كل شيء تفعلونه بالنسبة لي، لكنني لم اطلب مساعدتك. كان لدي نظام ممتاز |
Et je t'aime tant, et j'apprécie tout ce que tu fais pour moi. | Open Subtitles | مع الأصدقاء و أنا أحبك كثيراً و أقدر كل شيء تفعلينه من أجلي |
J'apprécie tout ce que vous faites pour moi. | Open Subtitles | أنا حقا أقدر كل ما قمت به بالنسبة لي. |
Écoute, j'apprécie tout ce que tu as fait pour moi, tout ce que tu fais. | Open Subtitles | أقدر كل شيء قمت به لأجلي كل شيء تقوم به |
Je voulais vous dire que... j'apprécie ce que vous avez fait. | Open Subtitles | هي , كارتر أنا فقط اريد منك أن تعلم أنني أقدر كل ما قمت به |
J'apprécie chaque moment. | Open Subtitles | انا أقدر كل لحظة |
J'apprécie votre aide. Je peux vous offrir un verre ? | Open Subtitles | و لكن إسمعوا أنا أقدر كل ما بذلتموه للمساعده هل يمكننى أن أقدم لكم شراب |
Merci pour tout ce que tu fais pour nous. | Open Subtitles | أنت تعلم بأنني أقدر كل شيئ فعلته من أجلنا |
Papa, j'apprécie tous ces conseils avancés sur les rencards. | Open Subtitles | - أبي أقدر كل هذه النصائح المتقدمة عن المواعدة، لكن ثمة أمور أخرى |
J'apprécie vraiment tout ce que tu as fait pour Diana et moi. | Open Subtitles | أنا حقاً أقدر كل ما فعلته من أجل ديانا ومن أجلي |