"أكانت تلك" - Traduction Arabe en Français

    • C'était
        
    • 'ils le soient
        
    Alors, C'était ton plan, depuis le début ? Open Subtitles إذن ، ماذا ؟ أكانت تلك خطتك طوال الوقت ؟
    C'était ce pédé, c'est quoi son nom, du service de protection de l'enfance ? Open Subtitles أكانت تلك الجنّية، كيف كانت ملامحها، من كتاب "خدمات حماية الطفل"؟
    C'était une manière lâche de rompre avec elles ? Open Subtitles أقصد، أكانت تلك طريقة جبانة للإنفصال عنهنّ؟
    C'était un hydravion Cessna 206 jaune et blanc? Open Subtitles أكانت تلك طائرة سسنا مائية بلون أصفر وأبيض؟
    C'était le soir de sa disparition ? Open Subtitles أكانت تلك الليلة التي فقدت فيها؟
    C'était le sixième round ? Open Subtitles لم يتوقع أحد ذلك - أكانت تلك الجولة السادسة؟
    C'était aussi un mensonge ? Open Subtitles أكانت تلك كذبة أخرى؟
    C'était la fille sur qui il a écrit ? Open Subtitles أكانت تلك الفتاة التي كتب عنها؟
    Merde, C'était trop tôt ? Open Subtitles سحقًا ,أكانت تلك مبكرةٌ على جرحك؟
    C'était des coups de feu? Open Subtitles أكانت تلك طلقات نارية؟
    Et C'était quoi ça sur scène ? Open Subtitles أكانت تلك المثيرة على المسرح إذن؟
    C'était... C'était ma maman ? Open Subtitles أكانت.. أكانت تلك أمي؟
    C'était votre mère qui vous a appris à tirer ? Open Subtitles أكانت تلك والدتك تعلمك كيف تطلق النار؟
    C'était aussi un mensonge ? Open Subtitles أكانت تلك كذبة أيضاً؟
    Oh, C'était votre jambe! Open Subtitles أرجو المعذرة ، أكانت تلك ساقِك ؟
    C'était ton ex ? Open Subtitles أكانت تلك زوجتك السابقة؟
    C'était un non ? Open Subtitles أكانت تلك إيماءة؟
    Si. C'était Kristen à qui vous parliez ? Open Subtitles بلى، أكانت تلك (كريستين) التي حدثتها للتو؟
    Alors C'était ton plan depuis le début, hein ? Open Subtitles أكانت تلك خطتك منذ البداية؟
    Notre rencontre à Vegas à la table de black-jack, C'était une coïncidence? Open Subtitles عندما تقابلنا في (فيغاس) على طاولة لعب الورق، أكانت تلك مُصادفة؟
    37. La loi devrait prévoir que différentes méthodes d'opposabilité peuvent être utilisées pour différents types de biens grevés, qu'ils le soient ou non en vertu de la même convention constitutive de sûreté. UN 37- ينبغي أن ينص القانون على أنّه يجوز استخدام طرائق مختلفة من أجل تحقيق نفاذ أنواع مختلفة من الموجودات المرهونة تجاه الأطراف الثالثة، سواء أكانت تلك الموجودات مرهونة عملا بنفس الاتفاق الضماني أم لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus