"أكثر من وظيفة" - Traduction Arabe en Français

    • plus d'un emploi
        
    • plusieurs emplois
        
    Part de la population active ayant plus d'un emploi à temps plein UN نسبة السكان العاملين في أكثر من وظيفة واحدة على أساس متفرغ
    :: Sentiment que les femmes qui travaillent à temps partiel ou occupent plus d'un emploi sont désavantagées par le régime fiscal UN :: التصور بأن المرأة التي تعمل بعض الوقت أو لديها أكثر من وظيفة تتضرر من نظام الضرائب.
    La différence entre les deux premières unités résulte du fait que certaines personnes occupent plus d'un emploi au cours de la période de référence. UN والفرق بين الحالتين الأوليين هو أن بعض الأشخاص يشغلون أكثر من وظيفة واحدة أثناء الفترة المرجعية.
    Cela vaut également pour ceux qui cumulent plusieurs emplois. UN والعاملون الذين يعملون في أكثر من وظيفة لهم نفس هذا الحق.
    21. Certains requérants demandent à être indemnisés de la perte des revenus de plusieurs emplois qu'ils avaient occupés simultanément. UN ١٢- يطالب بعض المطالبين بالتعويض عن فقدان الدخل من العمل في أكثر من وظيفة في آن معاً.
    445. Il n'existe pas de données actuellement disponibles sur la part de la population active qui occupe plus d'un emploi à temps plein. UN ولا تتاح حاليا بيانات عن السكان العاملين الذين لديهم أكثر من وظيفة كاملة الدوام.
    Nombre de personnes ayant plus d'un emploi UN عدد الأشخاص الذين يشغلون أكثر من وظيفة واحدة
    Près de 60 % des travailleurs non déclarés avaient plus d'un emploi. UN كما أن ما يقرب من ٦٠ في المائة من العاملين غير الرسميين يعملون في أكثر من وظيفة.
    Les personnes interrogées ont Près de 60 % des travailleurs non déclarés avaient plus d'un emploi. UN كما أن ما يقرب من ٦٠ في المائة من العاملين غير الرسميين يعملون في أكثر من وظيفة.
    75. Il ressort des statistiques reproduites ci-dessous que certaines personnes occupent plus d'un emploi à plein temps. UN 75- وتبين الإحصاءات الواردة أدناه أن بعض سكان ترينيداد وتوباغو يعملون في أكثر من وظيفة واحدة على أساس التفرغ.
    4. Salariés cumulant plus d'un emploi à plein temps UN 4- الموظفون الذين لديهم أكثر من وظيفة واحدة لوقت كامل
    102. En Finlande, il n'existe pas d'informations statistiques concernant les personnes occupant plus d'un emploi à plein temps. UN 102- لم تُجمع في فنلندا معلومات احصائية عن الأشخاص الذين لديهم أكثر من وظيفة واحدة لوقت كامل.
    Aucun fonctionnaire ou agent de la fonction publique ne peut occuper plus d'un emploi ou d'une charge publique rémunérée, sauf s'il s'agit d'une fonction d'enseignement. UN ولا يجوز ﻷي مسؤول أو موظف عمومي أن يشغل أكثر من وظيفة أو منصب في الخدمة العمومية المدفوعة اﻷجر، فيما عدا المناصب في وظيفة التدريس.
    82. Il n'existe pas de données concernant les personnes qui occupent plus d'un emploi à plein temps, mais on estime que leur nombre est très faible. UN ٢٨ - ولا تتوفر بيانات عن اﻷشخاص الذين يشغلون أكثر من وظيفة كاملة الوقت ولكننا نفترض أن عددهم منخفض جدا.
    C'est pourquoi les travailleurs n'ont pas besoin d'exercer plus d'un emploi à temps plein pour assurer un niveau de vie adéquat à leur famille. UN ولذلك فإن فئات الشعب العاملة ليست بحاجة إلى العمل في أكثر من وظيفة لكل الوقت من أجل تأمين مستوى معيشي مناسب لهم ولأسرهم.
    20. La population de travailleurs qui ont plus d'un emploi à plein temps dépend de la qualification professionnelle, de l'horaire de travail et de la nature de celuici. UN 20- ويعتمد مجموع العاملين الذين يشغلون أكثر من وظيفة بوقت كامل على المهارة المهنية وساعات العمل ونوع هذا العمل.
    Les professionnels qui ont plus d'un emploi sont généralement médecins, infirmiers, avocats, professeurs, journalistes, mécaniciens, électriciens et autres techniciens qualifiés. UN والمهنيون الذين يشغلون أكثر من وظيفة يكونون عمومـاً إمـا أطبـاء أو ممرضين أو محامين أو مدرسين أو صحفيين أو ميكانيكيين أو كهربائيين، أو غيرهم من التقنيين المهرة.
    3. Réclamations au titre de plusieurs emplois simultanés UN ٣ - مطالبات عن العمل في أكثر من وظيفة بصورة متزامنة
    3. Réclamations au titre de plusieurs emplois simultanés UN ٣ - مطالبات عن العمل في أكثر من وظيفة بصورة متزامنة
    21. Certains requérants demandent à être indemnisés de la perte des revenus de plusieurs emplois qu'ils avaient occupés simultanément. UN ١٢ - يطالب بعض المطالبين بالتعويض عن فقدان الدخل من العمل في أكثر من وظيفة في آن معا.
    132. On ne dispose pas de statistiques relatives aux travailleurs qui exercent plusieurs emplois à plein temps. UN ٢٣١- لا تتوافر بيانات إحصائية عن العمال الذين يشغلون أكثر من وظيفة واحدة على أساس التفرغ في ألمانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus