Toutefois, si l'on tient compte des redoublements, il apparaît que 97 % des écoliers ont achevé l'école primaire au cours d'une période de 6 à 8 années scolaires. | UN | ومع ذلك فبالأخذ بعامل الرسوب في الاعتبار نجد أن أكثر من 97 في المائة من جميع التلاميذ أكملوا المدرسة الابتدائية في فترة تتراوح بين ست وثمان سنوات. |
Indicateur de Résultat : Pourcentage de jeunes adultes qui ont achevé avec succès les programmes de compétence de vie | UN | مؤشر النتيجة: النسبة المئوية لشباب البالغين الذين أكملوا برامج المهارات الحياتية بنجاح |
De plus, 782 fonctionnaires ont suivi un cours d'auto formation électronique afin de se familiariser avec ce processus. | UN | وبالإضافة إلى هذا فإن 782 موظفا قد أكملوا دورة إلكترونية للتعليم الذاتي لزيادة معرفتهم بإجراءات البرامج. |
On considère que les élèves qui ont suivi jusqu'au bout de manière satisfaisante le cycle d'études de base ont acquis une éducation de base. | UN | ويحصل التلامذة الذين أكملوا بنجاح برنامج التعليم الأساسي على شهادة بأنهم اكتسبوا تعليما أساسيا. |
Personnes qui ont terminé la scolarité primaire | UN | أكملوا الدراسة الابتدائية أكملوا الدراسة الثانوية |
Compris, quartier général aux forces spéciales, ne montez pas, Continuez l'évacuation des résidents du 7ème. | Open Subtitles | حاضر سيدتي من مقر القيادة إلى البي تي يو ابقوا في أماكنكم أكملوا إخلاء سكان الطابق السابع |
Deuxièmement, il y a les prisonniers qui ont achevé de purger leur peine mais sont encore incarcérés et dont la détention est donc à la fois illégale et arbitraire. | UN | وثانيا، السجناء الذين أكملوا مدة عقوبتهم ولكنهم لا يزالون محتجزين، مما يجعل احتجازهم غير قانوني وتعسفيا في آن واحد. |
Les données relatives à ceux qui ont achevé le cycle élémentaire pour adulte n'ont pas été ventilées par sexe. | UN | ولم تصنف حسب نوع الجنس بيانات من أكملوا المدرسة الابتدائية للكبار. |
Les données relatives à ceux qui ont achevé le cycle complémentaire pour adultes n'ont pas été ventilées par sexe. | UN | ولم تصنف حسب نوع الجنس بيانات من أكملوا التعليم الإضافي. |
Au total, 20 opérateurs qui ont suivi les cours avec succès ont été sélectionnés pour suivre un cours de niveau avancé de huit semaines supplémentaires au Centre de formation au déminage humanitaire au Bénin. | UN | واختير عشرون من المتعهدّين الذين أكملوا التدريب بنجاح لتلقّي تدريب متقدم مدته ثمانية أسابيع أخرى في مركز التدريب على إزالة الألغام للأغراض الإنسانية في بنن. |
Nombre d'officiers de rang supérieur et intermédiaire de la Police nationale libérienne, dont 10 femmes, qui ont suivi des cours spécialisés et des formations à l'encadrement à l'Académie de police nationale | UN | من المديرين في الإدارتين العليا والوسطى في الشرطة الوطنية الليبرية، منهم 10 إناث، أكملوا دورات متخصصة وإدارية في الأكاديمية الوطنية لتدريب الشرطة |
Le programme en est à présent à sa sixième phase et plus de 800 élèves ont terminé leur année de formation. | UN | ويمر برنامج باليهان الآن بمرحلته السادسة وهو يغطي 800 متدرب أكملوا تدريبهم خلال برنامج السنة الواحدة. |
i) Par des mécanismes nationaux, à savoir des stagiaires qui ont terminé leur formation à la sensibilisation aux questions d'égalité entre les sexes et à l'analyse des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, y compris l'élaboration de plans; | UN | ' 1` الآليات الوطنية، أي المتدربين الذين أكملوا تدريبهم في بناء الوعي بالجنس وتحليل الجنس، بما في ذلك استحداث الخطط؛ |
Élèves à temps et à temps partiel qui ont terminé leurs études secondaire | UN | التلاميذ المتفرغون وغير المتفرغين الذين أكملوا تعليمهم الثانوي |
J'ai une question, mais ça peut attendre. Continuez. | Open Subtitles | حسناً, لدي سؤال سريع لكن يمكنه الانتظار, أكملوا |
- Continuez sans moi ! Continuez ! - Non, non. | Open Subtitles | أرجوكم أكملوا بدوني , أكملوا – لا , لا – |
Finissez le chapitre 12 et répondez à la question sur la différence entre une expérience et d'autres formes d'enquête scientifique. | Open Subtitles | تذكروا, أكملوا الفصل 12 وأجيبوا على السؤال 3.12 عن الفرق بين التجربة والأشكال الأخرى من التحقيق العلمي. |
Enfants ayant reçu tous les vaccins | UN | الأطفال الذين أكملوا هذه الجرعات |
Parmi les individus qui sont parvenus au terme du cycle secondaire en quatre à cinq ans, on trouve davantage de femmes actives que d'hommes. | UN | وضمن فئة مَن أكملوا تعليماً ثانوياً، يتراوح بين أربع سنوات وخمس سنوات، تكون النساء هن الأكثر تمثيلاً في صفوف العاملين. |
À la fin de 2009, 10 000 fonctionnaires de police, selon les estimations, auraient suivi la formation interactive ainsi mise en place. | UN | وبحلول عام 2009، سيكون عدد يقدر بنحو 000 10 مستخدم في الشرطة قد أكملوا البرنامج التدريبي التفاعلي. |
Mais plus de la moitié des personnes ayant achevé des études secondaires, techniques et même universitaires sont des femmes. | UN | ومع ذلك، تمثل المرأة أكثر من نصف عدد الذين أكملوا الدراسة الثانوية والعلوم التطبيقية المتوسطة بل والدراسات الجامعية. |
En mai 2007, environ 5 800 personnes avaient suivi ce programme. | UN | وبحلول أيار/مايو 2007 كان نحو 800 5 شخص قد أكملوا البرنامج. |
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études. | UN | فالتلاميذ الذين أكملوا الدراسة الابتدائية لم يكن بوسعهم مواصلة دراستهم. |
Ceux qui ont suivi avec succès cette formation initiale ont ensuite eu la possibilité de participer à Nairobi à un séminaire régional, à l'occasion duquel ils ont pu mettre en pratique ce qu'ils avaient appris dans le cadre d'exercices. | UN | وتجمع الذين أكملوا التدريب الأولي بنجاح في نيروبي لحضور دورة تدريبية إقليمية حيث اشتركوا في عملية تستند إلى ما قد تعلموه هم. |