"أكملي" - Traduction Arabe en Français

    • Continue
        
    • Continuez
        
    • Finis
        
    • Vas-y
        
    • Allez-y
        
    Rien. Je me ferais bien une pizza, mais Continue. Open Subtitles لا شيئ يمكنني تناول البيتزا ولكن أكملي حديثكِ
    Si je ne te reparle pas, Continue, et porte-toi bien. Open Subtitles لكن لو لم أكلمكي أكملي الطريق، إستمرى بالمُقَايَضَة، وما إلى ذلك
    Fais le tour. Continue. Continue, Continue. Open Subtitles أديري الصورة 360 درجة أكملي أكملي اسـرع أسـرع أسـرع ، توقفي ، هنا بالضبط
    S'il vous plait, Continuez comme si je n'était pas là. Open Subtitles أرجوك أكملي وكأنني لست موجوداً
    - Continuez. Open Subtitles أكملي من فضلك , أنا لم أقصد مقاطعتك
    Allez, Finis vite tes calculs. - C'est l'heure d'aller au lit. Open Subtitles هيا،يا عزيزتي إسرعي أكملي واجباتك, إنه وقت النوم تقريبا
    Je suis très heureux d'entendre ça. Vas-y . Open Subtitles . أنا دائماً أكون سعيداً لسماع هذا ، أكملي
    Je me retiens de pleurer mais Continue. Open Subtitles أنا أحارب الغريزة للبكاء، لكن أكملي كلامك.
    Mais tu parlais de te présenter aux élections. Continue. Open Subtitles كنت أظن أنك تتحدثين حول العمل في دار البلدية أكملي
    Si tu cautionnes pas ça... Continue les cartons. Open Subtitles إن لم تستطيعي الاختباء خلف ذلك أكملي حزم الأغراض
    C'est 5,8 mais je t'en prie Continue. Open Subtitles إنه 5.8 لكن أكملي بكل الأحوال ..
    Continue. Ça va aller. Open Subtitles أكملي شرب هذا أنتِ بخير، لا بأس
    C'est ce qu'on fait. Continue de lire. Open Subtitles نحن كذلك لو سمحتي أكملي القراءة
    - tu es en train de la maquer maman, Continue Open Subtitles هذا ما تفعلينه أمي أنت قوادة " شين " هيا أكملي
    Retenu. Continuez. Open Subtitles الإعتراض مقبول، أكملي بإختصار.
    Merde. je suis désolée. Continuez. Open Subtitles تباً, أنا آسفة أكملي
    J'étais trop émotif. Continuez. Open Subtitles كنتُ عاطفي جداً، أكملي القراءه
    Finis ce que tu fais et viens nous rejoindre à table. Open Subtitles أكملي ما تفعلين .واجلسي على الطاولة رجاءً
    Finis de faire ton sac, mon cœur. Nous partons dans une minute. Open Subtitles أكملي جمع أغراض حقيبة ظهركِ يا عزيزتي، سنغادر خلال لحظات.
    Désolée, Vas-y, sois belle. Open Subtitles . يا للأسف , أكملي , كوني جميلة
    J'aime ça. Laisse-la parler, Allez-y. Open Subtitles ــ يعجبني هذا ــ دعها تكمل حديثها، أكملي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus