"ألفارو دي" - Traduction Arabe en Français

    • Alvaro de
        
    M. Alvaro de Soto, conseiller politique principal du Secrétaire général UN السيد ألفارو دي سوتو، المستشار السياسي الرئيسي لﻷمين العام.
    Exposé de M. Alvaro de Soto, Conseiller spécial du Secrétaire général sur Chypre UN جلسة إحاطة يقدمها المستشار الخاص لﻷمين العام بشأن قبرص السيد ألفارو دي سوتو
    Les membres du Conseil de sécurité ont entendu un exposé sur Chypre du Conseiller du Secrétaire géné-ral, Alvaro de Soto. UN استمع أعضاء مجلس الأمن اليوم إلى إحاطة من السيد ألفارو دي سوتو، مستشار الأمين العام الخاص بشأن قبرص.
    Exposé de M. Alvaro de Soto, Conseiller spécial du Secrétaire général sur Chypre UN إحاطة يقدمها السيد ألفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص
    Le 11 décembre, les membres du Conseil de sécurité ont entendu un exposé du Conseiller spécial du Secrétaire général pour Chypre, M. Alvaro de Soto. UN في 11 كانون الأول/ديسمبر استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها ألفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص.
    Exposé de M. Alvaro de Soto, Conseiller principal du Secrétaire général sur Chypre UN إحاطة يقدمها السيد ألفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص
    Le Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient, Alvaro de Soto, a informé le Conseil de l'évolution récente de la situation dans la région. UN وأطلع المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط، ألفارو دي سوتو، المجلس على آخر التطورات في المنطقة.
    M. Alvaro de Soto, Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient a informé le Conseil de l'évolution récente de la situation dans la région. UN وقدم ألفارو دي سوتو منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية الشرق الأوسط، إحاطة إلى المجلس بشأن آخر التطورات في المنطقة.
    M. Alvaro de Soto, Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient, a informé le Conseil de l'évolution récente de la situation dans la région. UN وقدم السيد ألفارو دي سوتو، منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط، إحاطة بشأن آخر التطورات في المنطقة.
    29.11.96 New York : Réunion avec M. Alvaro de Soto. UN ٢٩/١١/٩٦ نيويورك: اجتماع مع السيد ألفارو دي سوتو
    J'ai désigné à cette fin le Sous-Secrétaire général aux affaires politiques, M. Alvaro de Soto. UN وعينت السيد ألفارو دي سوتو، اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية، للقيام بهذه الزيارة.
    La situation est bien décrite par Alvaro de Soto dans son rapport de fin de mission : UN ويتضمن تقرير نهاية المهمة الذي وضعه ألفارو دي سوتو وصفا جيدا للحالة:
    Les membres du Conseil de sécurité ont entendu aujourd'hui un exposé du Conseiller spécial du Secrétaire général sur Chypre, Alvaro de Soto, sur les pourparlers indirects qui se sont tenus pour préparer la tenue de négociations devant mener à un accord global. UN استمع أعضاء مجلس الأمن اليوم إلى إحاطة من ألفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص، بشأن المحادثات غير المباشرة التي تهيئ المجال من أجل مفاوضات جادة تفضي إلى تسوية شاملة.
    Les entretiens que j’ai eus avec M. Alvaro de Soto ont été très positifs et j’ai confiance que nos deux organisations continueront d’entretenir les excellentes relations qui ont été favorisées par notre action conjointe. UN وقد شعرت بتشجيع كبير من المحادثات التي أجريتها مع اﻷمين العام المساعد، ألفارو دي سوتو، وإنني على ثقة من أننا سنواصل البناء على العلاقات الممتازة التي عززتها منظمتانا خلال هذا الجهد المشترك.
    Conformément à la résolution 53/162, mon Envoyé spécial, M. Alvaro de Soto, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques, s’est rendu au Myanmar où il a séjourné du 14 au 18 octobre 1999. UN ٣ - وتنفيذا للقرار ٥٣/١٦٢، زار ممثلي الخاص، السيد ألفارو دي سوتو، اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية، ميانمار من ١٤ إلى ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.
    Le Sous-Secrétaire général, M. Alvaro de Soto, représentant du Secrétaire général de l'ONU, s'est rendu à plusieurs reprises au Myanmar et a rencontré des représentants du Gouvernement. UN وقام اﻷمين العام المساعد، السيد ألفارو دي سوتو ممثل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بزيارة ميانمار عدة مرات والتقى بمسؤولين في الحكومة وأجرى معهم مناقشات.
    En mai 1997, c'est M. Alvaro de Soto qui s'est rendu au Myanmar. UN وفي أيار/ مايو ١٩٩٧، قام السيد ألفارو دي سوتو بزيارة لميانمار.
    Réunion d’information de M. Alvaro de Soto, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques UN - إفادة إعلامية من السيد ألفارو دي سوتو، اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية
    Pendant son séjour à New York, il a tenu des consultations avec M. Kofi Annan, Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, et avec MM. Lansana Kouyaté et Alvaro de Soto, secrétaires généraux adjoints aux affaires politiques. UN كما عقد خلال هذه الزيارة مشاورات مع وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلم، السيد كوفي عنان، ومع مساعدي اﻷمين العام للشؤون السياسية، السيد لانسانا كوياتي والسيد ألفارو دي سوتو.
    En octobre 1999, le Secrétaire général a nommé Alvaro de Soto Conseiller spécial pour Chypre. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 1999، عين الأمين العام السيد ألفارو دي سوتو مستشارا خاصا له بشأن قبرص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus