Ce sont cette compilation et cette analyse qui constituent la base des soussections A à H de la section III du présent rapport. | UN | ويشكل ذلك التبويب والتحليل أساس الأبواب الفرعية من ألف إلى حاء من الباب الثالث من هذا التقرير. |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a adopté huit résolutions au titre de ce point de l'ordre du jour (résolutions 55/34 A à H). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة ثمانية قرارات في إطار هذا البند (القرارات 55/34 ألف إلى حاء). |
Le Conseil était saisi du rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa vingt-troisième session (IDB.33/19) et des documents mentionnés aux sections A à H ci-dessous. | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثالثة والعشرين (IDB.33/19) والوثائق المذكورة في إطار الأقسام ألف إلى حاء أدناه. |
L'Assemblée procède aux décisions sur les huit projets de résolution A à H recommandés par la Première Commission au paragraphe 25 de son rapport (A/57/511) | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الثمانية من ألف إلى حاء التي أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 25 من تقريرها (A/57/511). |
15. Rapport du Conseil économique et social (chap. I à V, chap. VII, sect. A à H et chap. IX) (point 12). | UN | 15 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (الفصول الأول إلى الخامس، والفروع ألف إلى حاء من الفصل السابع، والفصل التاسع) (البند 12). |
L'Assemblée générale procède à la prise de décisions rue les projets de résolution A à H recommandés par la Première Commission au paragraphe 23 de son rapport (A/55/560). | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات ألف إلى حاء التي أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 23 من تقريرها (A/55/560). |
55/34 A à H | UN | 55/34 ألف إلى حاء |
36/146 A à H | UN | ألف إلى حاء |