"أليغري" - Traduction Arabe en Français

    • Alegre
        
    Le modèle de Porto Alegre a depuis été utilisé dans tout le Brésil, dans le reste de l'Amérique latine et ailleurs. UN واستُنسخ نموذج بورتو أليغري منذئذ في جميع أرجاء البرازيل وباقي أمريكا اللاتينية وبقاع أخرى.
    Le modèle de Porto Alegre a depuis été utilisé dans tout le Brésil, dans le reste de l'Amérique latine et ailleurs. UN واستُنسخ نموذج بورتو أليغري منذئذ في جميع أرجاء البرازيل وباقي أمريكا اللاتينية وبقاع أخرى.
    Plus de la moitié des femmes prisonnières de Porto Alegre et 77 % de celles de São Paulo n'avaient pas terminé l'enseignement élémentaire. UN فأكثر من نصف السجينات في بورتو أليغري و 77 في المائة من السجينات في ساو باولو لم يكملن تعليمهن الابتدائي.
    A Porto Alegre, il y a un foyer d'accueil propre et accueillant — " Viva Maria " — financé par une organisation non gouvernementale. UN وفي " بورتو أليغري " ، يوجد مأوى نظيف ومتسم بالترحيب هو " فيفا ماريا " الذي تموله منظمة غير حكومية.
    Il a rencontré à maintes reprises des Empreteciens qui travaillaient dans la même branche que lui et a également visité la foire industrielle de sous-traitance MERCOPAR, laquelle a été organisée à Caxias do Sul en même temps que la réunion d'EMPRETEC à Porto Alegre. UN وقد أجرى العديد من اللقاءات مع منظمي مشاريع يعملون في مجال نشاطه، كما زار " معرض ميركوبار الصناعي للتعاقد من الباطن " الذي عقد في كاكسياس دو سول، متزامنا مع اجتماع امبريتيك العالمي في بورتو أليغري.
    Comme il en avait été alors décidé, une réunion de chefs d'entreprise s'est tenue ultérieurement en décembre 1994 à Porto Alegre. UN وقد عقد في وقت لاحق اجتماع آخر لمباشري اﻷعمال الحرة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ في بورتو أليغري بالبرازيل.
    Outre la volonté d'assurer la redevabilité, cette forme de participation peut porter sur la conception des politiques et la hiérarchisation des priorités budgétaires : au Brésil, suivant l'exemple de Porto Alegre, plusieurs villes ont élaboré des budgets participatifs. UN وفيما خلا المساءلة بعد حصول الفعل، يمكن أن تتسع المشاركة لتشمل رسم السياسات وترتيب أولويات الميزانية: في البرازيل، وضع عدد من المدن ميزانيات تشاركية أُسوةً ببورتو أليغري.
    33. Les derniers engagements pour poursuivre la réforme agraire ont été pris lors de la Conférence internationale sur la réforme agraire et le développement rural de la FAO, réunie à Porto Alegre, Brésil, en mars 2006. UN 33 - إن آخر التعهدات بالسعي إلى تحقيق إصلاح الأراضي عُقدت في المؤتمر الدولي المعني بالإصلاح الزراعي والتنمية الريفية الذي عقدته الفاو في بورتو أليغري بالبرازيل في آذار/مارس 2006.
    Le résultat financier remarquable de Porto Alegre est une considération importante, étant donné que le niveau des ressources nécessaires pour soutenir le rôle et les responsabilités accrus des autorités locales semble être un problème universel. UN ويعتبر الإنجاز المالي الهام لبورت أليغري عاملاً مهماً، خصوصاً وأن مستوى الموارد لدعم الأدوار والمسؤوليات المتزايدة للحكومات المحلية يبدو أنه يمثل مشكلة عالمية.
    Des regroupements largement connus nés à l'initiative de mouvements sociaux et d'autres organisations de la société civile, tels que le Forum social mondial créé à Porto Alegre (Brésil) il y a quelques années, font désormais partie intégrante du dialogue multipartite. UN كما أصبحت المبادرات البادية للعيان التي اتخذتها حركات اجتماعية وغيرها من منظمات المجتمع المدني، مثل المنتدى الاجتماعي العالمي الذي أُنشئ في بورتو أليغري بالبرازيل قبل عدة سنوات، جزءا لا يتجزأ من الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين.
    Je réaffirme devant cette Assemblée vraiment universelle l'appel que j'ai adressé au forum de Davos et de Porto Alegre ainsi qu'au Sommet élargi du Groupe des Huit à Évian. UN وأؤكد من جديد أمام هذه الجمعية العالمية حقا النداء الذي وجهته في محفلي دافوس وبورتو أليغري وفي مؤتمر قمة مجموعة الثمانية الموسع في إفيان.
    Des membres de la Teresian Association ont participé à la célébration du Forum social mondial qui a eu lieu à Porto Alegre et à Mumbai (Inde) en 2003. UN - شارك أعضاء الرابطة في الاحتفال بالمنتدى الاجتماعي العالمي الذي عقد في بورتو أليغري ومومباي، الهند عام 2003.
    34. En janvier 2005, le cinquième Forum social mondial s'est tenu à Porto Alegre (Brésil). UN 34- وفي كانون الثاني/يناير 2005، عُقد المحفل الاجتماعي العالمي الخامس في بورتو أليغري بالبرازيل.
    Cette visite, qui l'a conduit à Brasilia, San Pablo, Porto Alegre, Recife et Belém, s'inscrit dans le cadre de l'invitation adressée à toutes les procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme par le Gouvernement brésilien. UN وشملت الزيارة برازيليا وساو باولو وبورتو أليغري وريسيفي وبيليم، وكانت تندرج في إطار الدعوة المفتوحة الموجهة إلى الإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان.
    56. Le Brésil a été le premier à appliquer le principe de la budgétisation participative dans la ville de Porto Alegre, en 1989. UN 56- ابتكرت البرازيل مفهوم الميزنة القائمة على المشاركة وطبقته لأول مرة في مدينة بورتو أليغري في عام 1989().
    57. Le modèle de Porto Alegre a été reproduit sous diverses formes partout au Brésil, dans le reste de l'Amérique latine et ailleurs. UN 57- وكُرر نموذج بورتو أليغري منذئذ في أشكال عدة في جميع أرجاء البرازيل وباقي أمريكا اللاتينية وبقاع أخرى.
    Mais non, je l'ai acheté d'occasion chez un disquaire de Porto Alegre ! Open Subtitles كما أخبرتكما، أنا اشتريتُها من "بورتو أليغري"..
    Je sais que, de Los Angeles, il s'est retrouvé à Porto Alegre. Open Subtitles كل ما أعرفه أنها سبق وبيعت في "لوس أنجلس" وانتهى بها المطاف في "بورتو أليغري
    Le Président de l'IFNGO, accompagné par son ambassadeur itinérant, a assisté à la deuxième Conférence internationale du secteur privé sur l'abus des drogues sur les lieux de travail et dans la collectivité, tenue à Porto Alegre (Brésil) du 24 au 26 avril 1995. UN وحضر الرئيس السابق للاتحاد، الذي هو في الوقت ذاته السفير المتجول للاتحاد، المؤتمر الدولي الثاني للقطاع الخاص المعني بالمخدرات في أماكن العمل وفي المجتمع، الذي عقد في بورتو أليغري بالبرازيل، في الفترة من ٢٤ إلى ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    Il conviendrait d'appuyer la mise en œuvre des décisions issues de la Conférence internationale sur la réforme agraire et le développement rural, qui s'est tenue à Porto Alegre (Brésil) du 7 au 10 mars 2006. UN وينبغي دعم تنفيذ نتائج المؤتمر الدولي للإصلاح الزراعي والتنمية الريفية الذي انعقد في بورتو أليغري في البرازيل خلال الفترة 7-10 آذار/مارس 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus