Pieter Verbeek, Vincent van den Bergen, Ralph Brieskorn, Gerard Snel, Alexandra Valkenburg, Wim C. Turkenburg | UN | بيتر فيربيك، فنسنت فان دين بيرغن، رالف بريسكورن، جيرارد شنيل، أليكساندرا فالكنبورغ، فيم ك. |
Les jeunes acteurs Alexandra Heilweil et Christopher Morley... avaient du mal a se rappeler leur texte et a rester concentrés. | Open Subtitles | الطفلان الممثلان أليكساندرا هايلوايل و كريستوفر مورلي لديهم صعوبة في تذكر حواراتهما و البقاء مركزين |
Salut, Alexandra, c'est moi -- l'agent Juni Cortez. | Open Subtitles | مرحبا، أليكساندرا هذا أنا العميل جوني كورتز |
Si ça peut aider, Alexandra ne la masse que depuis trois ans. | Open Subtitles | إذا يُساعدُ، أليكساندرا فقط دُلّكَها لثلاث سَنَواتِ. |
Cela doit être livré au Capitaine Hans Von Grunwald-Merks, au Alexandra Palace. | Open Subtitles | لكي تسلم إلى النقيب هانز فون غرينوالد ميركز , قصر أليكساندرا |
Regardez. Alexandra Combs avait raison. | Open Subtitles | حسناً, انظروا لهذا, أليكساندرا كومبس لم تكن تكذب |
8. Le débat était animé par Alexandra Guáqueta, Vice-Présidente du Groupe de travail. | UN | 8- وأدارت حلقة النقاش أليكساندرا غواكويتا، نائبة رئيس الفريق العامل. |
Si Alexandra Duchenko veut cette cocaïne, nous lui offrirons directement. | Open Subtitles | إذا أردات (أليكساندرا دوجينكو) الكوكايين فسنسلمه لها مباشرةً |
Papa, dis-lui. Alexandra... Ce Clark fait référence à moi, pas toi. | Open Subtitles | "أليكساندرا" هذا "الكلارك" يشير لى , ليس لكِ. |
Tu es toujours aussi belle, Alexandra. | Open Subtitles | تبدين جميلة مثل قبل أليكساندرا |
Alexandra Duchenko. La famille Duchenko est plus grosse, plus dangereuse que la famille Schiller | Open Subtitles | أليكساندرا دوجينكو عائلة دوجينكو أكبر |
c'est la cargaison d'armes d'Alexandra Duchenko. | Open Subtitles | إنها شحنة أسلحة أليكساندرا دوجينكو |
Nora, je vous en prie. Appelez-moi Alexandra. | Open Subtitles | نورا ، رجاءً ادعيني أليكساندرا |
Dieu merci, vous êtes sauve, Alexandra. | Open Subtitles | الشكر لله أنت بخير، أليكساندرا. |
[UNCUT] Voila pourquoi Alexandra portait des bouchons dans les oreilles. | Open Subtitles | أوه، لِهذا أليكساندرا تَلْبسُ سدادةَ أذن عندما تَعطيني a تدليك. |
Loin de moi une telle pensée, Alexandra. | Open Subtitles | أنا لا أَحْلمَ بإغْوائك، أليكساندرا. |
Alexandra accoucha au même moment. Markéta allaita les deux enfants. | Open Subtitles | (أليكساندرا) أيضا أنجبت طفلا و (ماركيتا) اهتمت بالطفلين |
Mais tu as Ia beauté de ta mère, Alexandra, | Open Subtitles | لكنك تملكين جمال أمك ، أليكساندرا |
41. Alexandra Guáqueta, membre du Groupe de travail, a dit qu'il importait de renforcer la convergence autour des Principes directeurs, de mesurer les performances et l'efficacité des points de contact nationaux et d'œuvrer à une adoption plus large des Principes directeurs dans le secteur financier. | UN | 41- وأكدت أليكساندرا غواكويتا، عضو الفريق العامل، على الحاجة إلى تعزيز التقارب حول المبادئ التوجيهية؛ وقياس أداء وفعالية جهات الاتصال الوطنية؛ وتعزيز استفادة القطاع المالي من المبادئ التوجيهية. |
On est dans la rue, dans le coin sud-est d'Alexandra Plaza. | Open Subtitles | نحن في الشارع، نتجه نحو مُلتقى ساحة (أليكساندرا) في الجنوب الشرقي. |