"أليكسس" - Traduction Arabe en Français

    • Alexis
        
    Sur sa demande, l'honorable Francis A. Alexis, Ministre de la justice et des affaires de la CARICOM de la Grenade, a présidé les débats. UN أليكسس المدعي العام ووزير شؤون الاتحاد الكاريبي بغرينادا الجلسات.
    M. Alexis a alors été invité à présenter son gouvernement et son programme à la Chambre pour approbation afin que le processus de ratification puisse être achevé. UN وأصبح مطلوبا من السيد أليكسس بعدئذ أن يقدم تشكيل وزارته وبرنامجه كي يوافق عليهما البرلمان قبل إتمام عملية التصديق.
    Outre qu'il dirige le nouveau gouvernement, M. Alexis a pris le portefeuille du Ministre de l'intérieur. UN وبالاضافة إلى رئاسة اﻹدارة الجديدة، يتولى السيد أليكسس أيضا منصب وزير الداخلية.
    Soulignant le caractère " transitoire " de son gouvernement, M. Alexis a indiqué que celui-ci se consacrerait en toute priorité à l'organisation des élections législatives et des élections locales. UN ووصف السيد أليكسس إدارته بأنها مؤقتة وقال إن أولويتها العليا هي تنظيم الانتخابات التشريعية والمحلية.
    Je jouais Alexis goodlooking qui était aussi jolie à regarder (goodlooking) et ma spécialité était d'être douée pour repérer les indices (good at looking) Open Subtitles لعبت دور أليكسس جودلوكنج التي كانت أيضا جميلة و قدرتي الخاصة كانت البراعة في البحث عن الأدلة
    Alexis Wilkes a un casier similaire. Open Subtitles أليكسس ويلكز لديها صحيفة سوابق حول هذا القبيل.
    Je me suis connecté sur le réseau social d'Alexis Wilkes avec son ordinateur. Open Subtitles سجلتُ في موقع أليكسس ويلكز الإجتماعي على حاسوبها.
    Oui, mais le videur à la plage a vu Alexis avec une mystérieuse blonde. Open Subtitles أجل، لكن ذلك الحارس في حفلة الشاطىء ذكر رؤية أليكسس مع شقراء غامضة، أيضاً.
    Tout au moins ce don permettra de sauver 10 000 enfants de la domesticité et leur donnera la possibilité de bénéficier de l’éducation et d’une vie libre, pour reprendre les termes du Secrétaire d’État américain au travail, Alexis M. Herman. UN وسيساعد هذا المبلغ على اﻷقل في إنقاذ ١٠ ٠٠٠ طفــل مــن الخدمة المنزلية ويتيح لهم إمكانية الاستفادة من التعليم والعيش في حرية كما قال وزير العمل اﻷمريكي السيد أليكسس م.
    Cependant, malgré les négociations entre M. Alexis et l'Organisation du peuple en lutte (OPL), le groupe majoritaire au Parlement, on n'a pu se mettre d'accord sur la composition du Gouvernement. UN بيد أنه على الرغم من المفاوضات التي جرت بين السيد أليكسس ومنظمة الشعب المناضل، التي تحظى باﻷغلبية في البرلمان، لم يتسن الاتفاق على تشكيل الحكومة.
    En fait, je voulais parler à Alexis. Open Subtitles جيد , استمع إتصلت لأتحدث مع أليكسس
    Alexis aimerait que je vous chante quelque chose. Open Subtitles إن أليكسس تريدني أن أغني للجميع
    En plus, il peut bien y avoir deux Alexis. Open Subtitles لا بالإضافة إلى أن هناك إثنان أليكسس
    Alexis, tout va bien se passer. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام يا أليكسس
    Alexis, tu es allée aux toilettes ? Open Subtitles هيا يا عزيزتي ماذا تفعلين يا أليكسس ؟
    Après avoir trouvé Anne et Alexis, on retournera à Charleston? Open Subtitles بعد أن نعثر على "آن" و "أليكسس" هل سنعود إلى "تشارلستون" ؟
    Et il--il avait disparu toute la nuit Jusqu'à ce qu'Alexis le trouve et me le rende. Open Subtitles وكان مختفياً طوال الليل ، حتى وجدته "أليكسس" وأعادته إليّ
    Brian, voici Alexis. Un éditeur à "Elle". Open Subtitles "برايان" هذه "أليكسس" محرر في مجلة "إيلي" جمعنا سوياً
    Anne, Alexis, qui que ce soit... en agissant prématurément ? Open Subtitles آن" أو "أليكسس" أو أياً كان" بذهابكَ دون إستعداد؟
    Pour Alexis. Je vais essayer de leur arranger le coup ce soir. Open Subtitles من أجل "أليكسس" ،سأحاول ان أوفقهم سوياً الليلة خلال الحفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus