"ألَنْ" - Traduction Arabe en Français

    • ne
        
    • pas
        
    • n'
        
    Que leur plus grosse poitrine ou leur visage tout neuf ne va rien changer du tout ? Open Subtitles بأنّ ثديهم الأكبر أَو وجههم الجديد ألَنْ حقاً سَيُغيّرُ أيّ شئَ؟
    Attendez, vous me virez parce que je ne me déshabille pas ? Open Subtitles الإنتظار، أنت تُطلقُ ني لأنني ألَنْ يَعرّي؟
    Il est 4 heures, elle ne viendra plus. Open Subtitles لذا ماذا افعل؟ إذا لن تأتي هيا. ألَنْ نَعمَلُ مسرحيتنا؟
    Tu es vraiment sûr que tu n'es pas homosexuel ? Open Subtitles روبي، أنت متأكّد جداً أنت ألَنْ شاذّ جنسياً؟
    La chirurgie plastique n'apporte-t'elle pas aux gens l'opportunité de reculer leur décomposition ? Open Subtitles أَعْني، ألَنْ جِراحة تقويمية فقط تَعطي ناسَ الفرصةَ لتَأجيل إنحطاطِهم؟
    Il dit que tout ça, c'est pour ne pas me décevoir. Open Subtitles هذا فى الحقيقة ما يحب ماذا ستقول ، هل مر خلال كل ذلك . لذا هو ألَنْ يَخْذلَني؟
    On ne va pas au zoo, aujourd'hui ? Open Subtitles ألَنْ نَذْهبَ إلى حديقةِ الحيوانات اليوم؟
    Nous ne mangerons pas'Al-Dante-'? Open Subtitles نحن ألَنْ يَأْكلَ 'مطبوخ لحدّ الصّلابةَ'؟
    Vous ne me laissez même pas profiter de ce moment? Open Subtitles أنت ألَنْ تتْركَني حتى أَتمتّعَ بهذه اللحظةِ؟
    Vous ne vous joignez pas à la fête ? Open Subtitles ألَنْ تَخْرجَ للإنتِماء إلى الحزبَ؟
    - La pluie ne fera pas partir les radiations de l'air ? Open Subtitles - - ألَنْ ينظف المطر الإشعاعَ من الجو؟ -
    Comment ça, elle ne veut pas abandonner ? Open Subtitles الذي تَعْني، هي ألَنْ يُسقطَه؟
    Tu es en train de dire que tu ne viens pas avec moi ? Open Subtitles تَقُولُ بأنّك ألَنْ يَذْهبَ مَعي؟
    Je sais, tu es très triste, mais tu n'es pas un tout petit peu heureux? Open Subtitles نعم، متأكّد، أَعْرفُ بأنّك حزين... لكن ألَنْ أنت فقط سعيد قليلاً أيضاً؟
    Pourquoi les Martiens n'atterrissent pas ici ? Open Subtitles الذي تَعتقدُ المريخيون ألَنْ يَهْبطَ هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus