1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation de la Croatie prennent place à la table du Comité. | UN | 1- بدعوة من الرئيس اتخذ أعضاء وفد كرواتيا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Canada prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد كندا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Slovénie prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد سلوفينيا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Mongolie prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد منغوليا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la Présidente, la délégation du Bélarus prend place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد بيلاروس أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation du Président, les membres de la délégation du Mexique prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بدعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد المكسيك أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation polonaise prennent place à la table du Comité. | UN | 1- بدعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد بولندا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation hongroise prennent place à la table du Comité. | UN | 1- بدعوة من الرئيس اتخذ أعضاء وفد هنغاريا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
Sur invitation du Président, les membres de la délégation géorgienne prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ أعضاء وفد جورجيا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation du Honduras prennent place à la table du Comité. | UN | 1- بدعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد هندوراس أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
1. Sur l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Bosnie-Herzégovine prennent place à la table du Comité. | UN | 1- بدعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد البوسنة والهرسك أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
Sur invitation de la Présidente, les membres de la délégation guatémaltèque prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد غواتيمالا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Cap-Vert prennent place à la table du Comité. | UN | 2 - بناء على دعوة من الرئيسة، شغل أعضاء وفد الرأس الأخضر أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de Malte prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد مالطة أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la République dominicaine prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد الجمهورية الدومينيكية أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Lettonie prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد لاتفيا أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
A l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Yémen prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد اليمن أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
1. À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de l'Équateur prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد إكوادور أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
Sur invitation de la Présidente, les membres de la délégation de l'Équateur prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد إكوادور أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
À l'invitation de la présidente, la délégation de la Guinée équatoriale prend place à la table du Comité. | UN | 1 - بدعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد غينيا الاستوائية أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |
A l'invitation de la Présidente, la délégation de la Suède prend place à la table du Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد السويد أماكنهم إلى طاولة اللجنة. |