"أمثلة التعاون" - Traduction Arabe en Français

    • exemples de coopération
        
    • exemple de coopération
        
    • exemples de collaboration
        
    • cas de coopération
        
    • exemples illustrant la coopération
        
    • exemple de la coopération
        
    Des exemples de coopération avec des entités du système des Nations Unies pendant cette période sont notamment les suivants : UN تشمل أمثلة التعاون مع هيئات الأمم المتحدة خلال هذه الفترة ما يلي:
    Je voudrais mentionner tout particulièrement d'autres exemples de coopération avec des partenaires régionaux qui sont pertinents pour l'ONU. UN وأود أن أبرز مزيداً من أمثلة التعاون مع شركاء إقليميين ذات صلة بالأمم المتحدة.
    Les préparatifs de la Conférence d'Oslo sur le travail des enfants constituent un exemple de coopération internationale et de collaboration interinstitutions. UN ومن أمثلة التعاون الدولي والتعاون القائم فيما بين الوكالات، العملية التحضيرية لمؤتمر أوسلو المعني بعمل اﻷطفال.
    Les négociations qui ont abouti à l'adoption de ces résolutions constituent un autre exemple de coopération. UN وتعد المفاوضات المؤدية إلى اعتماد تلك القرارات مثالاً آخر من أمثلة التعاون.
    A cet égard, les exemples de collaboration existants font clairement ressortir ces avantages. UN وفي هذا الصدد، فإن أمثلة التعاون القائمة هي بمثابة تعبير واضح عن هذه المزايا.
    48. Comme il ressort de plusieurs cas de coopération entre l'Asie et l'Afrique, l'intégration mondiale, s'agissant de la coopération Sud-Sud, est une condition préalable au développement des échanges commerciaux, du transfert de technologie et des flux d'investissement. UN 48- ويتضح من عدد من أمثلة التعاون بين آسيا وأفريقيا أن التكامل العالمي شرط أساسي لتعزيز التجارة وتدفق التكنولوجيا والاستثمار بين بلدان الجنوب.
    Un autre intervenant a signalé que bon nombre d'exemples illustrant la coopération étroite qui s'était instaurée entre l'UNICEF et des ONG avaient été passés sous silence dans le rapport. UN وقال متكلم آخر إن التقرير يخلو من أمثلة التعاون المكثف بين اليونيسيف والمنظمات غير الحكومية.
    Ce sont autant d'exemples de coopération pour lesquels le renforcement des capacités financières et institutionnelles ainsi que l'assistance technique sont essentiels. UN وهذه أمثلة من أمثلة التعاون التي تحتاج إلى تعزيز القدرات المالية والمؤسسية إلى جانب توفير المساعدات التقنية.
    Néanmoins, les exemples de coopération réussie entre les structures officielles et les organismes de la société civile deviennent plus fréquents. UN ومع ذلك فقد ازدادت أمثلة التعاون الناجح بين الكيانات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني.
    Nombre d'exemples de coopération Sud-Sud cités dans le rapport relatif au plan de financement pluriannuel UN عدد أمثلة التعاون بين بلدان الجنوب الواردة في التقرير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Il met en évidence de nombreux exemples de coopération concrète contribuant au renforcement des capacités. UN وأبرز العديد من أمثلة التعاون العملي التي تسهم في بناء القدرات.
    Nombre des exemples de coopération Sud-Sud décrits dans les sections précédentes couvrent ces pays particulièrement défavorisés. UN والكثير من أمثلة التعاون فيما بين البلدان النامية التي جرى سردها في الفروع السابقة تشمل هذه البلدان المحرومة بوجه خاص.
    La région a tout à gagner à aller de l'avant et à s'appuyer sur les meilleurs exemples de coopération bilatérale et régionale. UN وقال إن المنطقة ستكسب الكثير عن طريق التطلع إلى المستقبل، والبناء على أفضل أمثلة التعاون الثنائي والإقليمي.
    Un autre exemple de coopération est celle qui existe entre le CICR et le groupe des déplacements internes du Bureau de la coordination des affaires humanitaires à Genève en matière de préparation des missions du groupe sur le terrain. UN ومن أمثلة التعاون أيضا ذلك التعاون القائم بين لجنة الصليب الأحمر الدولية ووحدة التشرد الداخلي في جنيف التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الداخلية للإعداد للمهام الميدانية التي تقوم بها الوحدة.
    Les résultats obtenus sont un bel exemple de coopération entre un pays hôte et des institutions internationales, en particulier le HCR. UN والنتائج المتحققة في هذا الصدد تشكل مثالا واضحا من أمثلة التعاون بين بلد مضيف ومؤسسات دولية، وخاصة مفوضية شؤون اللاجئين.
    La coopération entre la France et les universités chinoises est un exemple de coopération mutuellement bénéfique entre un pays développé où sont basées des sociétés transnationales et un pays d'accueil en développement. UN ومن أمثلة التعاون المثمر بين بلدان متقدمة أتت منها شركات عبر وطنية وبلدان نامية مستضيفة التعاون بين فرنسا وجامعات في الصين.
    18. Comme exemple de coopération transfrontalière en matière de protection de l'environnement, on peut citer l'application des techniques nucléaires à la gestion durable des zones côtières. UN 18- ومن أمثلة التعاون عبر الحدود في مجال حماية البيئة استخدام التقنيات النووية في الإدارة المستدامة للمناطق الساحلية.
    Il note aussi avec satisfaction les exemples de collaboration interrégionale relevés durant la récente séance du Conseil et espère que cette collaboration va continuer. UN ولاحظ أيضا مع الإرتياح أمثلة التعاون الشامل للمناطق في دورة المجلس المعقودة حديثا وهو يأمل أن يتواصل ذلك.
    Il existe des exemples de collaboration interorganisations en faveur de la jeunesse dans divers pays de la région. UN 46 - ويمكن أن تتبدى أمثلة التعاون المشترك بين الوكالات في مجال الشباب في عدد من بلدان المنطقة.
    Selon la Directrice générale, l'UNICEF prenait très au sérieux ses relations avec le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida et elle a cité un certain nombre de cas de coopération, y compris les visites conjointes sur les sites de programmes et les échanges de personnel entre l'UNICEF et le Programme. UN وذكرت المديرة التنفيذية أن اليونيسيف شديدة الاهتمام بعلاقتها مع برنامج " اليونيدز " ، وذكرت عددا من أمثلة التعاون في هذا المنحى، ومنها الاضطلاع بزيارات مشتركة للبرامج وإعارة اليونيسيف للموظفين إلى برنامج " اليونيدز " ومنه.
    Un autre intervenant a signalé que bon nombre d'exemples illustrant la coopération étroite qui s'était instaurée entre l'UNICEF et des ONG avaient été passés sous silence dans le rapport. UN وقال متكلم آخر إن التقرير يخلو من أمثلة التعاون المكثف بين اليونيسيف والمنظمات غير الحكومية.
    Les programmes relatifs à l'air et au climat établis par l'Environmental Protection Agency des États-Unis en Amérique latine et dans les Caraïbes constituent un exemple de la coopération Nord-Sud. UN ومن أمثلة التعاون بين بلدان الشمال والجنوب وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية والبرامج المعنية بالهواء والمناخ في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus