Si je la fichais en l'air, je serais à jamais déchue. Tous les jours j'essayais d'être bonne, pour effacer le passé. J'ai arrêté de me droguer. | Open Subtitles | لو أفسدت الأمر لضعت حالئذٍ للأبد , في كل يوم كنت أمحو الماضي السيئ , لقد دربت دماغي لأكون إنسانة طيبة |
Donc vous voulez aider à effacer quelques un d'entres eux. | Open Subtitles | إذاً فأنتِ تحتاجين لمساعدتي كي أمحو جزءً منهم |
Je préférerais passer chaque moment à souffrir le martyr plutôt qu'effacer le souvenir de toi. | Open Subtitles | لآثرت تمضية كلّ لحظة في الألم عن أن أمحو ذكراكِ. |
Et bien, quand j'ai appris que tu reprenais du service, j'ai dû effacer les fichiers. | Open Subtitles | حسناً، عندما علمت أنك ستوضع مجدداً في الخدمة، كان علي أن أمحو الملفات. |
Grazie. Je ne peux pas effacer le passé, mais je peux essayer de me racheter. | Open Subtitles | شكراً لك ، لا يمكنني أن أمحو الماضي ولكنني سأحاول تعوضيكم |
Et je réalise que je dois effacer tout ce dont je suis sûre. | Open Subtitles | ثم أدرك أنني بذلك أمحو من رأسي كل شيء له قيمة في حياتي |
Je peux effacer tout l'amour qu'il a pour toi, vous donner un nouveau départ. | Open Subtitles | بوسعي أن أمحو حبّه لكِ عن آخره فأمنحكما صفحة بيضاء |
Desolé de pas pouvoir effacer l'image de tes fesses | Open Subtitles | آسف لأنني لا أستطيع أن أمحو صورة مؤخرتك.. |
Parce que j'ai refusé d'effacer toute une vie humaine ? | Open Subtitles | لماذا ؟ لأننى أرفض أن أمحو حياة رجل |
Tu m'as demandé d'effacer la mémoire à distance. J'ai lancé une localisation sur les téléphones de Malik et Rashid. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أن أمحو الذاكرة عن بُعد |
Je pourrais effacer votre esprit. | Open Subtitles | يمكنني أن أمحو ذاكرتكِ |
Je veux effacer nos mémoires. | Open Subtitles | أريد أن أمحو ذاكرتنا |
On m'a pris en train d'essayer d'effacer tes orgarts. | Open Subtitles | لقد أمسكو بي و أنا أحاول أن أمحو سجلكِ |
Dis-moi que je peux effacer l'écriture sur la pierre ! | Open Subtitles | اخبرني أن أستطيع أن أمحو الكتابة على ذلك النصب! |
Je dois effacer votre mémoire. | Open Subtitles | عليّ أن أمحو ذاكرتك |
J'ai besoin d'effacer les souvenirs de tous ceux qui savaient... que j'ai changé Hook... en un Ténébreux. | Open Subtitles | يجب أنْ أمحو ذكريات كلّ الذين علموا أنّي حوّلت (هوك) إلى قاتم |
Je voulais appuyer sur "lecture" et j'ai appuyé sur "effacer" par erreur. | Open Subtitles | أنا كنت أصل لزرّ المسرحيّة... وأنا ضربت أمحو زرّا بالخطأ. أنا should've أخبرك. |
- Je ne pourrai jamais effacer ça. | Open Subtitles | -لا يمكنني أن أمحو هذا . |