M. et Mme Gardiner de Kingsport, Massachusetts, un couple d'Américains. | Open Subtitles | السيد والسيدة غاردينر من كينغسبورت، ماساتشوستس، زوجان أمريكيان. |
Quatre autres membres de la famille ont été grièvement blessés par les tirs, y compris les grands-parents Américains du jeune marié. | UN | وقد أصيب بحراح بالغة في أثناء إطلاق النار أربعة آخرون من أفراد الأسرة، من بينهم جدان أمريكيان للشخص الذي تزوج حديثا. |
Un Serbe du Kosovo d'âge avancé a été escorté de sa maison par des soldats Américains de la KFOR quelque moment avant que celle-ci n'explose, blessant les deux soldats. | UN | وقد قام جنديان أمريكيان من قوة كوسوفو بمرافقة شيخ من منزله وذلك دقائق قبل أن ينفجر المنزل ويتسبب في جرح الجنديين. |
Deux généraux Américains à la retraite, associés séparément avec des agents maritimes, ont été mêlés à des transactions non officielles sur les diamants. | UN | فقد تورط لواءان أمريكيان متقاعدان شريكان لوكلاء بحريين في معاملات غير رسمية لتجارة الماس. |
1. Les auteurs de la communication sont Miroslav Klain et Eva Klain, tous deux naturalisés Américains et résidant aux États-Unis d'Amérique, nés le 25 août 1927 et le 24 février 1937, respectivement, en Tchécoslovaquie. | UN | 1- صاحبا البلاغ هما ميروسلاف كلاين وإيفا كلاين، وهما مواطنان أمريكيان بالتجنس، ومقيمان في الولايات المتحدة الأمريكية، ومولودان في 25 آب/أغسطس 1927 و24 شباط/فبراير 1937 على التوالي في تشيكوسلوفاكيا. |
Vous les Americains! | Open Subtitles | أنتما أمريكيان! |
...les mesures américaines. Deux Américains ont été tué. | Open Subtitles | بالقرب من الأمريكان ، أمريكيان قتلا ، ومات ثالث |
Deux passeports Américains. En vous inscrivant au club du marché noir, y aura une remise. | Open Subtitles | حسناً جوازان أمريكيان هل تودان الإنضمام الى نادي السوق السوداء؟ |
Il faut me sortir deux Américains de la province du Chagang. | Open Subtitles | أريد معلومات " من محافظ " كيو جونج أمريكيان |
J'espère qu'ils changeront d'avis, maintenant que j'ai 2 agents Américains à leur proposer en échange. | Open Subtitles | سيغيرون رأيهم على الأرجح فلدي عميلان أمريكيان للمقايضة |
Pour information, deux agents accrédités Américains ont été autorisés dans le périmètre trois. | Open Subtitles | انتباه لقد دخل عميلان مسلحان أمريكيان عبر الحدود من نقطة التفتيش 386 |
J'ai dit: "Des Américains en voyage." Tu as dit qu'on était Américains ? | Open Subtitles | نعم، وأنا قلت أنكما مسافران أمريكيان قلت بأنّنا أمريكان؟ أوه، تباً |
Deux journalistes Américains et deux humanitaires britanniques ont aussi été brutalement assassinés, presque certainement par un combattant terroriste étranger originaire du Royaume-Uni. | UN | فقد قُتل صحفيان أمريكيان وموظفا إغاثة بريطانيان بوحشية، وتم ذلك على الأرجح على يد مقاتل إرهابي أجنبي من المملكة المتحدة. |
1. Les auteurs de la communication sont Mme Libuse Polacková et M. Joseph Polacek, tous deux ressortissants Américains d'origine tchèque, nés en 1925. | UN | 1- صاحبا البلاغ هما السيدة ليبوز بولاتشكوفا والسيد جوزيف بولاتشك، وهما مواطنان أمريكيان من أصل تشيكي ولدا كلاهما عام 1925. |
1. Les auteurs de la communication sont Miroslav Klain et Eva Klain, tous deux naturalisés Américains et résidant aux États-Unis d'Amérique, nés le 25 août 1927 et le 24 février 1937, respectivement, en Tchécoslovaquie. | UN | 1- صاحبا البلاغ هما ميروسلاف كلاين وإيفا كلاين، وهما مواطنان أمريكيان بالتجنس، ومقيمان في الولايات المتحدة الأمريكية، ومولودان في 25 آب/أغسطس 1927 و24 شباط/فبراير 1937 على التوالي في تشيكوسلوفاكيا. |
Père : Leo Langley. Tous les deux citoyens Américains. | Open Subtitles | "والده هو "ليو لينغلي كلاهما مواطنان أمريكيان |
On est un couple de deux Américains en bonne santé. | Open Subtitles | نحن رجلان أمريكيان بيننا علاقة |
Deux vieux Américains, faisant ami-ami. | Open Subtitles | أمريكيان يصولان ويجولان معاً؟ |