Mais elle a eu une urgence avec son gosse à l'école. | Open Subtitles | لكن طرأ عليها أمر طارئ مع ابنها في المدرسة |
C'est une urgence, et je dois être absolument certain que notre rendez-vous est privé. | Open Subtitles | انه أمر طارئ و يجب أن أتأكد أن الاجتماع سري |
Si tu reçois ça, je suis en route. J'avais une urgence féline. | Open Subtitles | إذا وصلتك هذه الرسالة فأنا في طريقي إليك لقد حدث أمر طارئ فحسب |
Il y a une urgence à la clinique vétérinaire. | Open Subtitles | هناك أمر طارئ في عيادة الحيوانات الأليفة |
Ils disent que c'est urgent et qu'ils payent à n'importe quel prix. | Open Subtitles | يقولون أنه أمر طارئ وسوف يدفعون حتى أنوفهم |
Non, c'est pas une urgence homo. | Open Subtitles | كلا, يا أبي إنه ليس أمر طارئ للشواذ إنها مجلتي المصورة |
Andy, il faut y aller, une urgence à l'hôtel Grand Nord. | Open Subtitles | "آندي"، تعال معي، أمر طارئ عند فندق "غريت نورذرن". |
Eh bien, passez la moi ! Dîtes lui que c'est une urgence. | Open Subtitles | إذن، ضعيها على الهاتف أخبريها بأنه أمر طارئ |
Elle a appelé plus tard pour dire qu'elle était allée à la galerie d'art à la dernière minute pour une urgence. | Open Subtitles | إتّصلت لاحقاً لتقول أنّها ذهبت للمعرض لأجل أمر طارئ في اللحظة الأخيرة. |
Il y a une urgence concernant le vin au vignoble. | Open Subtitles | هناك أمر طارئ مع الخمور يحدث في حقل العنب. |
Harvey a appelé tard, hier soir, une urgence, et Mike y a finalement passé la nuit. | Open Subtitles | "هارفي" اتصل به متأخراًً أمس أمر طارئ و قام "مايك" بإنهاء الليلة بالبقاء. |
Ça doit être une urgence. | Open Subtitles | ربما يكون أمر طارئ |
Quoi, il y a une urgence chez les saucisses ? | Open Subtitles | ماذا، أهناك أمر طارئ بشأن مئزر العمل؟ |
C'est une urgence homo ? | Open Subtitles | هل هذا أمر طارئ متعلق بالشواذ ؟ |
C'est une urgence. Amenez plein de gros flingues. Je suis désolé. | Open Subtitles | انه أمر طارئ احضر الكثير من المسدسات |
une urgence aurait été plus excitante. | Open Subtitles | أمر طارئ بدت أكثر إثارةً بكثير. |
À l'hôpital pour une urgence familiale. | Open Subtitles | في المستشفى. نوعًا ما أمر طارئ عائلي. |
Il y avait une urgence. | Open Subtitles | لقد كان أمر طارئ. |
Dis-lui que t'es un de mes amis, que j'ai eu une urgence. | Open Subtitles | أخبرها أنك صديق لي، حدث معي أمر طارئ |
c'est urgent. C'est ton père. On doit y aller maintenant. | Open Subtitles | إنه أمر طارئ ، إنه والدك علينا أن نذهب الآن |
Désolé pour l'intrusion, mais c'est urgent. Ça alors... | Open Subtitles | نحن آسفون لا نريد أن نقتحم المنزل ولكنه أمر طارئ |