Je plaisante toujours en disant qu'il a sa boîte du lundi, du mardi, du mercredi | Open Subtitles | فأنا دائما أمزح و أقول لديه علب ليوم الإتنين، الثلاثاء و الأربعاء |
Non, je ne plaisante jamais à propos des brunchs en famille. | Open Subtitles | لا , أنا لم أمزح قط حيال الافطار العائلي |
Je plaisante. J'ai construit le golf et je détiens le record. | Open Subtitles | أمزح , لقد بنيتُ الملعب بنفسي و لديّ السجل |
Je ne plaisantais pas quand je vous ai demandé de me rejoindre. | Open Subtitles | لم أكن أمزح عندما طلبتُ منك الأنظمام أليّ |
Je rigole pas, tu m'as déjà vu, pas vrai ? | Open Subtitles | لستُ أمزح, لقد رأيتني من قبل, أليس كذلك؟ |
Et je ferais bien une blague sur les couches, mais, honnêtement, je ne suis pas d'humeur. | Open Subtitles | وانا أمزح بخصوص موضوع الحفاظات ال لكن بصراحة, انا لست في مزاج جيد |
Je plaisante, tu pleures, mais je suis aussi malheureux que toi. | Open Subtitles | أنا أمزح وأنت تتشنجي,ما الفرق بيننا؟ نحن كلانا بؤساء |
Non, je ne plaisante pas, venez donc passer le week-end. | Open Subtitles | كلا، لا أمزح تعالوا لقضاء نهاية الإسبوع معنا |
Je ne te le dirai qu'une fois, Jack Twist. Et je ne plaisante pas. | Open Subtitles | سأقول لك شيء يا جاك تويست لمرة واحد وأنا لا أمزح |
Je plaisante. On sait tous que l'amusement n'est pas ton point fort. | Open Subtitles | أمزح فحسب، جميعاً يعرف أن المرح ليس موطن قُوتك |
Je plaisante. Mais c'est une bonne réponse, non ? | Open Subtitles | انا أمزح فقط ، لكن هذا جواب جيد ، صحيح ؟ |
Je plaisante. On peut aller regarder le lancer de la pizza ? | Open Subtitles | أنا أمزح فقط هل يمكننا الذهاب لمشاهدة البيتزا ؟ |
Et je plaisantais à propos de l'écriture de code avec vos yeux fermés, sauf si vous pouvez le faire. | Open Subtitles | و كنتُ أمزح معكم بقولي كتابة التعليمات البرمجية و أنت مغمض العينين مالم تكونوا قادرين على فعله |
Je plaisantais pas en disant que les Stups m'avaient lâchée. | Open Subtitles | لم أكن أمزح حين قلت إن إدارة مكافحة المخدرات تخلت عني. |
Ouais, mais tu sais que je plaisantais... à propos de ça, hein ? | Open Subtitles | أجل، إنّكِ تعرفين أنّي كنتُ أمزح حيال ذلك، صحيح؟ |
- Je ne rigole pas ! J'ai nulle part ou aller. | Open Subtitles | انا لا أمزح, ليس لدى أى مكان لأذهب اليه؟ |
Arrête Laverne, ou je te jure que je cogne ! Je ne rigole pas. | Open Subtitles | أسكتى تماما أو أقسم إننى سأقتلك أنا لا أمزح فى هذا |
Je blague, mais gardez juste ça à l'esprit comme une éventualité | Open Subtitles | إنى أمزح فحسب. لكن تذكر هذا جيداً كاحتمالٍ وارد. |
Je déconne, relax. Prends qui tu veux, du moment qu'elle dit oui. | Open Subtitles | أمزح يا صاح، ابتهج، اختَر من تشاء طالما توافق عليك. |
Je blaguais. J'ai déjà du mal à supporter nos deux mouflets. | Open Subtitles | أنا أمزح ، تعلمين بالكاد أتحمل الأطفال الذين عندنا |
Je ne rigolais pas en disant que ces trucs sont assez forts pour faire un trou dans l'avion. | Open Subtitles | لم أكن أمزح عندما قلت هذا لأن قوة هذه القفازات قادرة على ثقب هذه الطائرة اللعينة. |
Susan, quand je te dis que j'espère que tu laisseras ma famille tranquille, je suis sérieux. | Open Subtitles | لا أمزح عندما أقول أنني أريد أن تدعي عائلتي و شأنها الآن |
Puis je suis juste en train de plaisanter, Jenn, détends-toi. | Open Subtitles | وثانيا، أنا أمزح فقط، جن، حتى الاسترخاء. |
Tu peux en rire avec tes amis, moi, ça ne me fait pas rire. | Open Subtitles | أنت وأصدقاؤك يمكنكم أن تمزحوا بشأن ذلك. أنا لا أمزح بشأنه. |
Je déconnais, tu penses ! Je vais voir Rigo. | Open Subtitles | أمزح فقط , على أي حال أنا ذاهب لأرى ماذا يفعل الرفاق |