"أمن منغوليا الدولي" - Traduction Arabe en Français

    • la sécurité internationale de la Mongolie
        
    • sa sécurité internationale
        
    Mémorandum du Gouvernement mongol sur la promotion de la sécurité internationale de la Mongolie UN مذكرة حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمن منغوليا الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية
    Aspects non nucléaires de la sécurité internationale de la Mongolie UN ثالثا - الجوانب غير النووية في أمن منغوليا الدولي
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le mémorandum du Gouvernement mongol sur la promotion de la sécurité internationale de la Mongolie et de son statut d'État exempt d'armes nucléaires (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل طيه مذكرة حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمن منغوليا الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية (انظر المرفق).
    Se félicite des efforts déployés par les États Membres pour coopérer avec la Mongolie en vue d'appliquer la résolution 55/33 S, ainsi que des progrès accomplis dans la consolidation de la sécurité internationale de la Mongolie > > . UN " 4 - ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 55/33 قاف، وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي " .
    La question de l'utilisation, par la Mongolie, de ses vastes ressources en uranium et de l'énergie nucléaire porte sur les aspects nucléaires et non nucléaires de sa sécurité internationale. UN 10 - وتشكل مسألة استغلال موارد منغوليا الضخمة من اليورانيوم وإدخال الطاقة النووية مسألة تجمع بين جوانب نووية وغير نووية من أمن منغوليا الدولي.
    < < Se félicite des efforts déployés par les États Membres pour coopérer avec la Mongolie en vue d'appliquer la résolution 55/33 S, ainsi que des progrès accomplis dans la consolidation de la sécurité internationale de la Mongolie > > (résolution 57/67, par. 4) UN " ترحب بالجهود التي تبذلها الدول الأعضاء للتعاون مع منغوليا في تنفيذ القرار 55/33 قاف، وبالتقدم الذي أحرز في مجال توطيد أمن منغوليا الدولي " . (القرار 57/67، الفقرة 4). و
    Par ailleurs, le Gouvernement mongol a présenté un document intitulé < < Mémorandum du Gouvernement mongol sur la promotion de la sécurité internationale de la Mongolie et de son statut d'État exempt d'armes nucléaires > > qu'elle a demandé à faire distribuer comme document de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil de sécurité (A/63/73-S/2008/297). UN علاوة على ذلك، قدمت منغوليا وثيقة معنونة " مذكرة حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمن منغوليا الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية " لتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس الأمن (A/63/73-S/2008/297).
    Il est ainsi stipulé, à l'article 3.1.1.7, que la Mongolie coopérera activement avec les États membres du Conseil de sécurité de l'ONU et les organisations internationales à la mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale concernant le renforcement de sa sécurité internationale. UN ولذلك ينص المفهوم الجديد (المادة 3-1-1-7) على أن منغوليا ستتعاون بنشاط مع مجلس الأمن والدول الأعضاء والمنظمات الدولية في تنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بتعزيز أمن منغوليا الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus