"أميرا" - Traduction Arabe en Français

    • prince
        
    • émir
        
    Nommé en l'honneur du démon Belphégor, un prince des ténèbres. Open Subtitles سميت على اسم شيطان بيلفيجور الذي كان أميرا من الجحيم
    Dans la mythologie, Bellérophon était un prince qui tua la Chimère, un monstre avec une tête de lion et une queue de serpent, qui terrorisait le monde antique. Open Subtitles في الأسطورة بلروفون كان أميرا قام بقتل الكميرا وحش لها رأس أسد
    S'ils apprenaient que je ne suis pas prince ? Open Subtitles ماذا لو وجدوا أننى فى الحقيقه لست أميرا ؟
    Peu importe ce qu'on dira... tu resteras un prince, pour moi. Open Subtitles لا يهم ما يقوله أى شخص ستكون دائما أميرا بالنسبه لى
    Mais s'il est dans son propre pays, s'il est émir, roi ou président et dit qu'il a peur, c'est une honte. UN أما وهو في بلده أميرا أو ملكا أو رئيسا ويقول إنه يخاف فهذا أمر معيب ..
    Je refuse de voir un fils d'esclave devenir prince d'Égypte. Open Subtitles و سوف لن أرى طفلا من العبيد يكون أميرا على مصر
    La notoriété peut retourner un prince contre son Pharaon. Open Subtitles الشهره يمكنها أن تقلب أميرا ليصبح ضد فرعون
    Lorsque tu étais prince d'Égypte, tu m'as tenue dans tes bras. Open Subtitles عندما كنت أميرا لمصر كنت تأخذنى بين ذراعيك
    Tu as taillé ces tables pour devenir notre prince ? Open Subtitles هل نقشت هذه اللوحات لتصبح أميرا علينا ؟
    Hickok était un prince du revolver, n'est-ce pas? Open Subtitles "هيكوك" كَانَ أميرا حقيقيا لأصحاب البنادق ، هَلْ كَانَ هو ؟
    Je t'emmènerai dans mon royaume, et c'est toi qui en sera le prince. Open Subtitles سأصطحبك إلى مملكتي وسأجعلك أميرا
    Homme qui s'est proclamé prince et juge de nous. Open Subtitles شخص جعل من نفسه أميرا و يحكمنا من أعلى
    Tu peux redevenir prince ! Open Subtitles قل كلمه وستصبح أميرا مره ثانيه
    Parce que je suis pas un prince. Open Subtitles لأنني لست أميرا
    Elle est digne d'un prince. Open Subtitles إنها تستحق أميرا
    Je pourrais être prince ? Open Subtitles أيمكنك أن تجعلنى أميرا ؟
    Génie, je souhaite devenir prince. Open Subtitles جنى... أريد منك أن تجعلنى أميرا
    Je ne suis pas un prince, je ne suis qu'un voleur. Open Subtitles أنا لست أميرا أنا مجرد لص
    Il n'a pas besoin d'être un prince. Open Subtitles لا يجب أن يكون أميرا.
    172. Le 24 septembre 2014, le nom d’Ahmed Diriye a été inscrit sur la Liste, après sa désignation comme nouvel émir des Chabab à la suite du décès d’Ahmed Godane. UN 172 - وفي 24 أيلول/سبتمبر 2014، أُدرج أحمد ديري في القائمة عقب تعيينه أميرا جديدا لحركة الشباب على إثر وفاة أحمد غودان.
    Comment se fait-il que quelqu'un qui se fait appeler par son peuple président, roi, émir ou cheikh soit incapable de dire à des étrangers, sur le territoire relevant de sa juridiction : < < Respectez la responsabilité que j'ai envers mon peuple > > ? UN وكيف لإنسان بعنوانه ويسمي نفسه رئيسا أو ملكا أو أميرا أو شيخا على شعبه ولا يستطيع أن يقول للأجنبي ضمن حدود مسؤوليته احترم مسؤوليتي في شعبي ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus