| Je mérite mieux que la façon dont tu m'as traitée devant Cate et Jones. | Open Subtitles | أنا أستحق معاملة أفضل من التي كانت أمام كايت وجونز اليوم |
| Je mérite mieux. Je n'ai pas à me contenter de ça. | Open Subtitles | أنا أستحق حياة أفضل لست مجبرة على الرضا بهذا |
| "Pardonnez-moi, je n'ai pas voulu tout ça. "Je mérite de mourir. | Open Subtitles | أعذرني لم أتوقع أن هذا سيحدث أنا أستحق الموت |
| Je l'ai mérité. | Open Subtitles | حسناً ، لا بأس ، إسمع حسناً أنا أستحق هذا |
| Je lui ai offert le monde. Je méritais mieux. | Open Subtitles | أنا قدمت لها العالم بأسره أنا أستحق أفضل |
| Je mérite d'être blâmée pour ça, bien plus que pour une irrégularité dans un formulaire. | Open Subtitles | أنا أستحق اللوم على هذا الأمر، أكثر بكثير من أي شذوذٍ على الورق. |
| Alors c'est sur toi, parce que Je mérite le blâme... tout le blâme. | Open Subtitles | إذن ذلك ذنبك أنت، أنا أستحق أن ألام على كل شيء |
| Si je ne voyais pas l'humour dans mon passé je suppose que Je mérite d'être considéré dépressive | Open Subtitles | إن لم أستطع رؤية الفكاهة في ماضيّ إذن أنا أستحق لقب الأكثر كآبة |
| Je mérite de faire partie de cette ville. | Open Subtitles | أنا أستحق أن تنتمي، رجل. أنا يستحقون أن ينتموا إليها. |
| Si tu vas le tuer, Je mérite d'être celui qui le fait. | Open Subtitles | إذا كنت ستنهيه، أنا أستحق أن أكون من يفعل ذلك |
| Je mérite ça. Je ne t'en veux pas de me détester. | Open Subtitles | أنا أستحق ذلك،وأنا لا ألومك على كُرهك ليّ |
| Je mérite le respect. | Open Subtitles | ربما أنا لست بحاجة له. أنا أستحق أن أعامل بإحترام. |
| Il se trouve que le Blue Man Group pourrait avoir besoin de mes services, et donc Je mérite un portable sophistiqué. | Open Subtitles | جماعه الرجل الأزرق قد تكون بحاجه لي و أنا أستحق هاتف فخم |
| Tu as le droit d'être ici. J'ai ce que Je mérite... | Open Subtitles | لك كل الحق بأن تكون هنا أنا أستحق هذا كثيراً |
| Je mérite de découvrir ce que je veux faire de vie. | Open Subtitles | أنا أستحق أن أكتشف ماالذيأريدأنأفعلهبحياتي. |
| Je mérite la prison... pour avoir confié les fonds de charité à ce salaud de voleur ! | Open Subtitles | أنا أستحق الذهاب للسجن لوضعي اموال المؤسسة الخيرية عند هذا اللص النذل |
| Après tout ce que je t'ai fait endurer, Je mérite de mourir. | Open Subtitles | بعد كل الألم الذي سببته لك أنا أستحق الموت |
| Elle veut rien me montrer avant que tout soit analysé, mais Je mérite de monter, non ? | Open Subtitles | لا تريد عرضها علي حتى يتجلى كل شيء، لكن نعم، أنا أستحق زيادة في الأصوات أليس كذلك؟ |
| Et je sais que Je l'ai mérité. Personne ne devrait faire ce que j'ai fait. | Open Subtitles | وأنا أتفهم أنا أستحق هذا لاأحد يجب أن يفعل ما فعلت |
| Je méritais la souffrance qui allait avec. | Open Subtitles | أنا أستحق الإتهامات و الألم الذي يرافقها. |
| Je vaux plus que ce qu'ils estiment, et je vais me diriger dans le secteur privé. | Open Subtitles | أنا أستحق أكثر مما يقيمونني وأنا أنوى التحرك للعمل بالقطاع الخاص |
| J'ai mérité le sang que j'ai sur les mains. | Open Subtitles | أنا أستحق الدماء التي تلطخ يدي 50 00: 03: 21,972 |
| Non, je le méritais. | Open Subtitles | أنا أستحق هذا أنا كنت غبياً و ضعيفاً |