"أنا أعرف أين" - Traduction Arabe en Français

    • Je sais où
        
    • Je sais ou
        
    Je sais où a été la dernière transmission de Red 17. Open Subtitles لماذا تتصل؟ أنا أعرف أين ذهب آخر 17 الأحمر.
    Je sais où sont les lmmortels et je veux leur secret. Open Subtitles أنا أعرف أين يعيش الخالدين وكيفيّة الحصول على سرهم
    J'ai observé Moscow Mules au Radley pendant un moment Je sais où se trouve toute la paperasse. Open Subtitles حسنا، كنت اعمل في رادلي لفترة من الوقت لذا أنا أعرف أين يوضع ورق العمل.
    Je sais où elle travaille, et ils ont été cons au téléphone toute la journée donc... Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أين تعمل، وأنها كانت ديكس على الهاتف كل يوم، لذلك...
    Je sais où les infirmières cachent leurs barres chocolatées. Open Subtitles أنا أعرف أين تخفي الممرضات قطع من الحلوى الخاصة بهم.
    Oui Je sais où on est mais je ne m'attends pas à ce qu'on reste plus longtemps. Open Subtitles أجل، أنا أعرف أين نحن بحق الجحيم ولكن لا أتوقّع أننا سنكون هنا لفترة أطول.
    Je sais où pour obtenir ce que nous avons besoin. Open Subtitles أنا أعرف أين يمكن الحصول على ما نحتاج إليه.
    Salope, Je sais où tu vis, et tu ne me verras jamais arriver. Open Subtitles عاهرة .. أنا أعرف أين تعيشين ولن تتوقعين رؤيتي
    "Salope, Je sais où tu vis, et tu ne me verras pas arriver." Open Subtitles عاهرة أنا أعرف أين تعيشين ولن تتوقعين مجيئي
    J'ai la liste des élèves. Je sais où elle habite. Open Subtitles انتظروا، إنّي أمتلك قائمة الفصل، و أنا أعرف أين تقطن
    Je sais où sont les choses, t'as intérêt à être gentil avec moi, sinon, j'emporterai mon secret dans la tombe. Open Subtitles حسناً ، أنا أعرف أين كل شيء لذا لابد أن تحسن معاملتي وإلا سيذهب سري معي إلى القبر
    7 h 13 RENNES : 3,5 Je sais où on va trouver une carte, mon gars. Open Subtitles أنا أعرف أين يمكننا العثور على الخريطة ،والفتى
    Venez, suivez-moi, Je sais où aller. On attaque la barrière. Open Subtitles هيا إتبعني أنا أعرف أين يجب أين نذهب نحن نسحق البوبات
    C'est truqué ! Je sais où est la balle ! Open Subtitles إنها خدعه أنا أعرف أين تُوجد الرصاصه , أترين ؟
    Je sais où il travaille, je sais dans quel resto il bouffe. Open Subtitles أنا أعرف أين يعمل. والمطاعم التي يأكل فيها.
    Je sais où tu te caches. Tape une troisième fois. Open Subtitles أنا أعرف أين تختبئين أعطيني التصفيق الثالث
    Je sais où tu étais la nuit où Rosie Larsen est morte. Open Subtitles أنا أعرف أين كنت في ليلة مقتل روزي لارسن
    Je sais où est ton papa, et si tu veux, je peux t'emmener là-bas. Open Subtitles أنا أعرف أين هو والدك, وإن أردت... يمكنني أن اّخذك هناك
    Bébé, Je sais où tu habites, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles يا حبيبتي، أنا أعرف أين تقيمين، هل تفهمين ماذا أقصد؟
    Je sais où ils sont, sans aucune carte, ni marques, ni toiles d'araignée ou crayons. Open Subtitles أنا أعرف أين هم وبدون أي خريطة أو نقاط انطلاق أو مقالات أو أقلام
    Je sais ou c'est. Open Subtitles أنا أعرف أين هو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus