"أنا جادة" - Traduction Arabe en Français

    • Je suis sérieuse
        
    • Sérieusement
        
    • Je suis sérieux
        
    • C'est vrai
        
    • Je plaisante
        
    • Je rigole pas
        
    • Je ne plaisante
        
    L'exubérant bon moment que j'ai eu. [INSPIRE RAPIDEMENT] Je suis sérieuse. Open Subtitles وقتًا جميلًا و صاخبًا كما كان لدي أنا جادة
    Je suis sérieuse. On est habillés comme dans les années 60. Open Subtitles كلاّ، أنا جادة نحن نرتدي أزياء وكأننا في الستينات
    Je suis sérieuse. Je prends le bus de 6 heures. Avec ou sans toi. Open Subtitles أنا جادة سأسافر عبر باص السادسة صباحاً معك أو بدونك
    Je suis sérieuse Mike. J'en ai marre de cette école. Open Subtitles أنا جادة يا مايك أنا قرفانة من هذه المدرسة
    - On dirait ma mère. - Sérieusement. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}انت تبدين كوالدتي أنا جادة
    Tu ne comprends pas. Je suis sérieuse. Je dois retrouver ma mère. Open Subtitles .إنّك لم تدرك الأمر، أنا جادة فيما أقوله .يتوجب عليّ العثور على والدتيّ
    - Le soleil, c'est nul. - Je suis sérieuse. Open Subtitles ـ شروق الشمس شيء تافه جداً، إنه فظيع ـ أنا جادة للغاية
    Je suis sérieuse. Range-moi ça. Ces types sont des crétins. Open Subtitles توقف عن قراءة ذلك أنا جادة فلتضعها جانباً، هؤلاء النقاد حمقى
    Je suis sérieuse, c'est un homme mauvais. Tu dois me croire. Open Subtitles أنا جادة , إنه رجل سيء يجب عليك أن تصدقني
    Je suis sérieuse, je veux prendre mon temps et voir où ça mène avant que tout le monde parle de moi. Open Subtitles أنا جادة أريد أخذ الأمر بروية وأرى أين سيؤدي قبل أن يتحدث كل شخص هُنا عني
    Je suis sérieuse. En t'écoutant parler à ce rendez-vous tu es totalement impliqué dans sa vie. Open Subtitles . أنا جادة . الإستماع إليك فى ذلك الإجتماع
    Je suis sérieuse. Open Subtitles ـ أنا جادة ـ وأنا أيضا كن جادا بعض الشىء
    Je suis sérieuse. Les gens responsables sont si obsédés par la perfection qu'ils prennent goût aux bêtises. Open Subtitles أنا جادة , الناس المسؤولة دائماً دائماً قلقين بأن يكونوا جيدين طوال الوقت
    OK, et personne ne doit le savoir. Je suis sérieuse, Al. Personne. Open Subtitles لن يعرف أي أحد بهذا الأمر, أنا جادة يا ال لا أحد
    Alors juste "Hoo" avec moi et "au diable" avec lui. Je suis sérieuse, Haskell, dégage! Open Subtitles تنفسي معي فقط واللعنة عليه أنا جادة يا هاسكل , تراجع
    Je suis sérieuse. J'ai vu pas mal de couples avec une couverture, une bouteille. Open Subtitles أنا جادة ، أعتقد بأنه ذلك الشيء ، حيث رأيت شخصان يذهبان هناك معهم بطانيات و زجاجات و بعض الأشياء
    Non ! Je pense que tu devrais le faire, papa. Je suis sérieuse. Open Subtitles لا , أعتقد إنك يجب أن تفعل ذلك يا أبى , أنا جادة.
    Je suis sérieuse. Je ne me rappelle pas comment c'est. Je ne me rappelle pas ce qu'on ressent. Open Subtitles أنا جادة لا أستطيع التذكر كيف كان وكيف أشعر
    Tu ne peux pas faire ça, Sérieusement Open Subtitles لا , لا يمكن فعل هذا , أنا جادة في ذلك
    Je suis sérieux. Le Dîner était supposé être pour moi. Open Subtitles أنا جادة, كان من المفترض أن يكون العشاء على حسابي
    3 petits points, C'est vrai. Je suis totalement sérieuse." Open Subtitles نقطة، نقطة، نقطة "إنها حقيقة، أنا جادة تماما"
    Tu entends, Boyd ? On ne fume pas ! Je plaisante pas ! Open Subtitles هل سمعت ذلك يا بويد ممنوع التدخين أنا جادة
    Je rigole pas. C'est quoi, cette fois ? Open Subtitles أنا جادة, ما الذي فعلته ؟
    Je ne plaisante pas. Il y a quelque chose que tu devrais savoir. Open Subtitles أنا جادة هناك شيئاً لم أخبركي به من قبل ويجب أن تعرفي الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus