Je vais réfléchir à un juste châtiment... qui me sera conseillé par le saint père. | Open Subtitles | أنا سوف أتداول على العقاب العادل.. كما هو منزل من الآب السماوي. |
Je vais juste l'amener un tout petit peu plus vite, à 2300 rpm de coté. | Open Subtitles | أنا سوف أزيد السرعة هنا قليلا فقط 2300دورة في الدقيقة على هامش |
Durant ce voyage, Je vais rendre Warren intéressé par le collège. | Open Subtitles | في هذه الرحلة، أنا سوف اجعل ووران متحمس للكلية |
Je te rembourserai le prix astronomique de l'essence pour l'autocaravane ! | Open Subtitles | أنا سوف أسدد الـــ 47.50 من نقود البنزين للسيارة |
Si vous me vendez votre compagnie, Je vous donnerais ça comme un cadeau signé. | Open Subtitles | إذا كنت تبيع لي شركتك، أنا سوف أعطيك هذا كهدية التوقيع. |
Ça, c'est toi, maman. Je vais te mettre une nouvelle poitrine. | Open Subtitles | هذه أنتي، يا أمي أنا سوف أعطيكِ صدور جميلة |
Je vais m'en occuper. Je suis la future épouse de Kawaguchi. | Open Subtitles | أنا سوف أهتم بالأمر أنا عروسة الوزير في المستقبل |
Si Je vais devant ce comité et témoigne, Je vais mentir. | Open Subtitles | إذا ذهبت أمام اللجنة وأدليت بشهادتي أنا سوف أكذب |
Je vais prétendre que tu ne m'as pas demandé ça et t'autoriser à te retourner et à prendre la porte. | Open Subtitles | أنا سوف أتظاهر أنك لم تسأليني بذلك و أسمح لك بأن تستديري وتخرجين من ذلك الباب |
Je vais trouver quelque chose qui nous aidera à réduire le champs de possibilités. | Open Subtitles | أنا سوف اجد لنا شيئا الذي سوف يساعد على تضييق عليه |
Je vais prendre votre mec, vous rentrez chez vous, et vous nous apporter plus de choses la semaine prochaine, hmm? | Open Subtitles | أنا سوف تحصل على الرجل الخاص، سوف تذهب المنزل، وجهتم لنا أكثر الاشياء الأسبوع المقبل، هم؟ |
Pour toutes les fois où Je t'ai offensée et toutes les fois où Je vais t'offenser dans le futur, | Open Subtitles | لذلك، لكل الأوقات لقد أساء لك وكل الأوقات التي أنا سوف يسيء لك في المستقبل، |
Je vais garder son téléphone dans un sac non scellé. | Open Subtitles | أنا سوف تبقي هاتفها في حقيبة المعرض تفض. |
Martha, cette montre, c'est moi. Je vais devenir humain. | Open Subtitles | مارثا، هذه الساعة هي أنا سوف أصير إنساناً |
Si j'ai une sorte de connection avec lui, Je vais l'utiliser. | Open Subtitles | أنا لدى بعض التواصل إلية , أنا سوف أستخدمة |
C'est très gentil de proposer mais ça va. Tu sais quoi, Je vais rester ici. Je serai très bien seule. | Open Subtitles | لطف منك أن تفعل هذا , ولكن أتعلم أنا سوف أجلس لوحدي سوف أكون بخير لوحدي |
Ouais, Je vais finir par t'embrasser si tu fais rien. | Open Subtitles | حسناً إذا لم تقومي بإيقافي أنا سوف أقبلك. |
Je vais rester ici et prendre le contrôle de cette ville. | Open Subtitles | أنا سوف أبق هنا وسوف أستولي على هذه البلدة |
Je te montrerais et t'apprendrais des choses qui te dépassent. | Open Subtitles | أنا سوف اظهر لك واعلمك أشياء وراء أحلامك. |
Je vous donne ma parole, si j'ai le moindre soupçon que vous êtes en danger, Je vous le ferai savoir. | Open Subtitles | وأنا أعطيك كلامي، إذا حصلت حتى ما تعانيه أنك في خطر، أنا سوف تتيح لك معرفة. |
Je m'étranglerai cette ceinture s'il le faut. | Open Subtitles | أنا سوف خنق نفسي مع هذا حزام الأمان إذا كان لدي ل. |
Je le ferais vibrer assez pour qu'il puisse traverser ça. | Open Subtitles | أنا سوف يهتز ذلك بسرعة كافية أنه يمكن التخلص من هذا. |
- Je vais t'aider à surpasser ça. - Non, tu ne peux pas. | Open Subtitles | أنا سوف أساعدك ان تجتاز هذا لا، لا يمكنكِ |
Je dois entrer une seconde, mais On se revoit très bientôt. | Open Subtitles | حسنا، أنا فلدي تذهب داخل لثانية واحدة، ولكن أنا سوف نراكم قريبا. |
Je me trouverai un petit bouiboui et je l'enfoncerai bien. | Open Subtitles | أنا سوف تحصل على أزعج الجديد، وضربوه لكمة. |