"أنا قلق بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • Je m'inquiète pour
        
    • Je suis inquiet pour
        
    • Je me fais du souci pour
        
    • Je suis inquiet à propos de
        
    • qui m'inquiète
        
    • je m'inquiète de
        
    Je m'inquiète pour les mêmes choses que toi, plus les pénis. Open Subtitles أنا قلق بشأن كل نفس الأشياء التي تقوم بها، بالإضافة إلى الأعضاء التناسلية للذكور.
    Je m'inquiète pour ma vie si la C.I.A découvre que je suis ici. Open Subtitles أنا قلق بشأن حياتي . إذا ماعلمت الإستخبارات أنّي هنا
    Excuse-moi, Eddie, mais Je m'inquiète pour la lumière. Open Subtitles عذراً يا إدي، لا أقصد المقاطعة أنا قلق بشأن الضوء
    Je suis inquiet pour l'esthétique. Open Subtitles بالطبع سأعيش أنا قلق بشأن وسامتي
    - Je suis inquiet pour la morphine. Open Subtitles أنا قلق بشأن تناول المورفين يا عزيزتي
    Je me fais du souci pour mon père, Jen. Open Subtitles أنا قلق بشأن أبي يا جين
    Je suis inquiet à propos de la dent qu'il m'a fait sauter. Open Subtitles أنا قلق بشأن السن الذي اقتلعه من رأسي
    Et Je m'inquiète pour son avenir. Open Subtitles و أنا قلق بشأن مستقبله إنه شاب.
    Je m'inquiète pour mon ami. Open Subtitles أنا قلق بشأن صديقي.
    Je suis touché. Je m'inquiète pour la petite. Open Subtitles يمارس الجنس معك، أنا قلق بشأن الطفل.
    Je m'inquiète pour Tata. Open Subtitles أنا قلق بشأن تاتا
    ou Je m'inquiète pour rien ? Open Subtitles أو هل أنا قلق بشأن أي شيء؟
    Je m'inquiète pour Molly. Open Subtitles أنا قلق بشأن مولي
    Je m'inquiète pour le bar. Ari aime ce qu'il aime. Open Subtitles أنا قلق بشأن الحانة، يحب (آري) ما يحبه.
    Sam, Je m'inquiète pour Tracy. Rien ne te fait sortir de tes gonds ? Open Subtitles (سام)، أنا قلق بشأن (ترايسي) كم ستستغرق لتخرج من السيارة؟
    Je suis inquiet pour Ziva. Open Subtitles أنا قلق بشأن زيفا؟
    Je suis inquiet pour une future promotion. Open Subtitles أنا قلق بشأن ترقية، أشياء بسيطة
    Je suis inquiet pour les hommes. Il ne se passe rien. Open Subtitles أنا قلق بشأن الرجل لأنهناكشيئاًيحدث...
    Je me fais du souci pour ce petit gars. Open Subtitles أنا قلق بشأن ذلك الفتى الشاب
    - Je me fais du souci pour Ashley. - Comment ça? Open Subtitles (أنا قلق بشأن (آشلي - ماذا تقصد؟
    Je suis inquiet à propos de ma mère et de ce qu'elle va penser si j'échoue. Open Subtitles أنا قلق بشأن أمي وماذا ستظن إذا رسبت.
    C'est pas le coffre qui m'inquiète, c'est les gardiens. Open Subtitles أنا لست قلقا من الخزانة أنا قلق بشأن الحراس
    je m'inquiète de ce qui peut m'arriver en ayant mon vrai nom dans vos papiers. Open Subtitles ‫أنا قلق بشأن ما يحدث إذا وضعتِ ‫اسمي الحقيقي في سجلاتكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus