Je ne tue pas les enfants. Il pourrait devenir quelqu'un de consanguin. | Open Subtitles | أنا لا أقتل أطفال ,لكن يمكنني أن أجعله قريب بالدم. |
Je ne tue pas par plaisir. | Open Subtitles | أنا لا أقتل من أجل المتعة على خلاف البعض |
Je ne tue pas sans raison. Et je ne viole pas les femmes. | Open Subtitles | أنا لا أقتل الناس الذين لا أضطر لقتلهم أنا لا أغتصب النساء |
Je ne tue pas les femmes ou les enfants ou quelqu'un qui ne le mérite pas. | Open Subtitles | أنا لا أقتل النساء أو الأطفال أو أي أحد لا يستحق الموت |
Je ne tue pas d'enfants. | Open Subtitles | أنا لا أقتل الأطفال |
Je ne tue pas n'importe qui, pas comme vous. | Open Subtitles | أنا لا أقتل بشكل عشوائي أنا لست أنت. |
Je ne tue pas les enfants. | Open Subtitles | أنا لا أقتل أطفالاً |
Je ne tue pas de femmes ou d'enfants. | Open Subtitles | أنا لا أقتل النساء والأطفال |
Je ne tue pas les gens. | Open Subtitles | أنا لا أقتل الناس |
Je ne tue pas les femmes. | Open Subtitles | أنا لا أقتل النساء. |
J'ai souvent la bougeotte, mais Je ne tue pas. | Open Subtitles | لا , لا , أنا لا أقتل الناس |
Je ne tue pas de gens innocents. | Open Subtitles | أنا لا أقتل أناساً بريئين |
Je ne tue pas les innocents. | Open Subtitles | أنا لا أقتل أناساً أبرياء |
Je ne tue pas de gosses. | Open Subtitles | أنا لا أقتل أطفالاً |
Je ne tue pas par plaisir. | Open Subtitles | أنا لا أقتل لأني أحب ذلك |
Je ne tue pas d'innocent. | Open Subtitles | أنا لا أقتل أناساً أبرياء |
Je ne tue pas au hasard. | Open Subtitles | أنا لا أقتل بشكلٍ عشوائي. |
Au sujet des Spoor, Je ne tue pas les gamins. | Open Subtitles | ( أما بالنسبة لـ ( آل سبورس أنا لا أقتل الأولاد |
Je ne tue pas des gens. | Open Subtitles | أنا لا أقتل الناس |
Je ne tue pas les enfants. | Open Subtitles | أنا لا أقتل الأطفال |