"أنا متأكد أنهم" - Traduction Arabe en Français

    • Je suis sûr qu'ils
        
    • Je suis sûr que
        
    • je suis sûre qu'ils
        
    • Je suis sûr qu'elles
        
    Mes parents sont morts. Mon frère le savait. Je suis sûr qu'ils le savaient. Open Subtitles ، والدي رحلوا ، أخي كان يعرف أنا متأكد أنهم يعرفون
    Je suis sûr qu'ils mangent dans de la porcelaine chinoise anglaise, et qu'ils écoutent de la musique Nègre, mais ce n'est qu'une apparence, une imitation tant que le jour est là. Open Subtitles أنا متأكد أنهم يأكلون من أطباق الخزف العاجي ويستمعون لموسيقى الزنوج لكن جلّ ذلك ما هو إلاّ سطحيات
    Je suis sûr qu'ils sont tous fiables, mais on n'est jamais trop prudent. Open Subtitles أنا متأكد أنهم جديرون بالثقة، ولكن لن يضر المرء حيطته الزائدة
    Et bien, je ne leur en ai pas encore parlé, mais oui, Je suis sûr qu'ils peuvent Open Subtitles لم أتحدث معه بعد لكن أجل، أنا متأكد أنهم يستطيعون
    Je suis sûr que c'est des aphides, mais au cas oû... Open Subtitles أنا متأكد أنهم أرقات و لكن.. اذا احتجنا لهم
    Vous savez, si vous vouliez un souvenir, je suis sûre qu'ils vendent des cartes postales dans la boutique cadeaux. Open Subtitles لوأنكأردتتذكاراً, أنا متأكد أنهم باعوا كروت تذكارات في متجر الهدايا
    Je suis sûr qu'elles ont reçu toutes mes lettres. Open Subtitles أنت لا تعرفهم و هم لا يعرفونك حسناً أنا متأكد أنهم تلقو كل رسائلي
    Je suis sûr qu'ils échangeront les weekends contre un été entier à L.A. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيبدلون عطل الإسبوعية لعطلة صيفية كاملة في لوس أنجلس.
    Mais avec le recul, Je suis sûr qu'ils auraient préféré ça. Open Subtitles ولكن وقتها, أنا متأكد أنهم كانوا ليفضلون هذا.
    Tu pourrais reprendre un cours, Je suis sûr qu'ils te redonneront une carte. Open Subtitles يمكنك دائماً دخول الفصل مجدداً أنا متأكد أنهم سيعطونك بطاقة أخرى
    Ouais, et Je suis sûr qu'ils seraient tous heureux de savoir que les organes qu'ils vont recevoir proviennent de quelqu'un qui est en fait en mort cérébral? Open Subtitles أجل، و أنا متأكد أنهم سيسعدون بمعرفة أن الأعضاء التي سيستلمونها ستكون من شخص دماغه ميت في الحقيقه
    Je suis sûr qu'ils sont pas intéressés par mon livre d'auto assistance. Open Subtitles أنا متأكد أنهم غير مهتمون في كتيب العون الذاتي خاصتي ، نورا
    Je suis sûr qu'ils seront présents demain. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيكونون هنا بالغد. والآن, هل نبدأ؟
    T'inquiète, Je suis sûr qu'ils t'ont gardé une place au fond. Open Subtitles لاتقلق ، أنا متأكد أنهم حجزوا لك مقعداً في الخلف
    Je suis sûr qu'ils seront là à temps, mais anticipons. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيعودون في الوقت المناسب، ولكن الاحتياط واجب
    Je suis sûr qu'ils voudront la rencontrer. Open Subtitles أنا متأكد أنهم جميعاً يريدون مقابلتها , أيضاً
    Je suis sûr qu'ils comprendront. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيتفهمون
    Je suis sûr qu'ils seront aussi heureux que nous. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيكونوا سعداء مثلنا
    Je suis sûr qu'ils seront rapidement de retour. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيعودون قريبا جدًا.
    Je suis sûr que non, mais... ça pourrait t'aider à tirer certaines... conclusions. Open Subtitles أنا متأكد أنهم لم يجدوا شيء، ولكن ذلك سوف يساعدك على نسيان الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus