Je suis mariée, je vis dans une petite ville et je possède une boutique d'antiquités. | Open Subtitles | أنا متزوجة و أقطن في بلدة صغيره و أدير متجراً لبيع الأثريات |
Je suis mariée, je vis dans une petite ville et je possède une boutique d'antiquités. | Open Subtitles | أنا متزوجة و أقطن في بلدة صغيره و أدير متجراً لبيع الأثريات |
Mère Béyoncé Noël... et Je suis mariée au Père Noël. | Open Subtitles | السيدة. بيونسي كلوز و أنا متزوجة من سانتا |
Je suis mariée à l'homme le plus puissant du monde, et je ne vais pas être menacée par mon frère aliéné qui n'est pas capable de régner. | Open Subtitles | أنا متزوجة من أقوى رجل في العالم ولن يتم تهديدي من قِبل أخي المهشم . والذي ليس بكُفُؤ للحكم |
J'ai épousé un névrosé psychopathe qui fait des paris. | Open Subtitles | أنا متزوجة من رجل مريض مختلا عقليا ويقامر |
Je suis mariée, je ne crois pas que je trompais son mari. | Open Subtitles | أنا متزوجة ولا أظن إنني ذلك النوع الذي أخون زوجي. |
Je suis Rachel Amzaleg et Je suis mariée, Dieu merci. | Open Subtitles | أنا راشيل مزلق و أنا متزوجة حمداً لله |
Et, je ne veux pas te mettre la pression. Est-ce que nous avançons trop vite? Je suis mariée maintenant, à un homme que j'aime. | Open Subtitles | لا أريد الضغط عليكي هل نتحرك بشكل سريع ؟ أنا متزوجة الأن من رجل أحبه |
Un autre cousin, par alliance. Car Je suis mariée. | Open Subtitles | . قريب آخر ، عبر الزواج ، زواجي ، أنا متزوجة |
Non, Ryder, je vous en prie. Je suis mariée. | Open Subtitles | رايدر ، أرجوك ، هذا ليس صواباً ، أنا متزوجة |
Mais c'est du passé. Je suis mariée à un docteur maintenant. | Open Subtitles | لكن ذلك كله كان في الماضي الآن أنا متزوجة من دكتور |
Je suis mariée, je vis dans une petite ville, je possède une boutique d'antiquités. | Open Subtitles | أنا متزوجة و أقطن في بلدة صغيره و أدير متجراً لبيع الأثريات |
Je suis mariée à une flic lesbienne alcoolique. | Open Subtitles | أنا متزوجة بشرطي سحاقي يعاني مدمن على الشرب |
- Et c'est Mme, Je suis mariée. | Open Subtitles | أنا متزوجة كما هو واضح أنا آسف. |
Parce que tout le monde sait que Je suis mariée à mon job. | Open Subtitles | لأن الجميع يعرف أنا متزوجة من عملي |
Je n'y songe pas. Je suis mariée. | Open Subtitles | لا أفكر في رجال آخرون، أنا متزوجة |
Quoi, Je suis mariée, pas morte. | Open Subtitles | ما الأمر؟ أنا متزوجة ولست ميته |
Tu n'as jamais pensé? " Wow, Je suis mariée à ce type? " | Open Subtitles | هل توقفت على الإطلاق وقلتي " واو ، أنا متزوجة من هذا الرجل" |
Eh bien, Je suis mariée. | Open Subtitles | حسن ، أنا متزوجة |
Ecoutez, J'ai épousé un ventriloque. | Open Subtitles | أنا متزوجة من شخص يتكلم من بطنه |
Je ne suis pas célibataire. J'ai épousé ton père. | Open Subtitles | .أنا لستُ عزباء .أنا متزوجة من أبيك |
Je suis, um, je suis marié à une chirurgienne orthopédique et je fixe mon os. | Open Subtitles | أنا متزوجة من جراحة عظمية، وأحدق الآن في عظمي. |